21/05/2026 21:45Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đàn hát - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Cầm ca (Lý Kỳ)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 12/03/2020 10:16

 

Chủ nhân có rượu thú đêm tàn,
Mời khách Quảng Lăng tấu khúc đàn
Trăng chiếu đầu thành chim lượn hót,
Cành cây sương đọng gió bay tràn.
Lò đồng đốt lửa đèn hoa sáng,
Mọi vật lặng yên vang tiếng đàn.
“Lục thuỷ”, “Sở phi” lần lượt tấu.
Bốn bề khách lặng sao thưa dần.
Đất Hoài nghìn dặm sứ vâng lệnh,
Đành cáo từ lên đường núi Vân.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Cầm ca