14/07/2026 10:54Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Chiêu hồn - Bản dịch của Diễm Châu

Chiêu hồn (Federico García Lorca)

Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 20/11/2007 10:52

 

Đất khô,
đất lặng lẽ
của những đêm
bao la.

(Gió trên vườn ô-liu,
gió trên vùng núi.)

Đất
già nua
của ngọn đèn
và nỗi muộn phiền.
Đất
của những bể nước sâu.
Đất
của cái chết không con mắt
và những mũi tên.

(Gió trên đường lộ.
Gió thoảng trong rặng bạch dương.)

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Diễm Châu » Thơ dịch tác giả khác » Chiêu hồn