08/07/2026 03:32Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Uống rượu một mình ngày nhuận 9 tháng 9 - Bản dịch của Đào Văn Nghi
Nhuận cửu nguyệt cửu nhật độc ẩm (Bạch Cư Dị)
Đăng bởi Nghivandao vào 25/11/2025 06:13
Trước nậm rượu xanh khóm cúc vàng, Đàn xưa saó cũ vẫn như vang. Thu nay tháng nhuận ngày trùng cửu, Một chén raò đông rượu uống tràn. Tháng chín ăn chay giờ cũng đã, Mười lăm năm nhịn rượu trùng dương.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Đào Văn Nghi » Thơ dịch tác giả khác » Nhuận cửu nguyệt cửu nhật độc ẩm