07/04/2026 01:05Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Núi mây - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Vân sơn (Đỗ Phủ)
Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 17/02/2020 10:42
Kinh Lạc ở ngoài kia núi mây, Thư từ tin tức chẳng về đây. Làm thơ luyến nhớ nơi lòng khách, Sức hết không leo Vọng Hương đài. Đau yếu ven sông nằm bẹp dúm. Biết quen bè bạn cuối đời xa. Vốn thường dưới nước loài cò trắng, Thì việc gì mà buồn thảm dài.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Vân sơn