25/03/2026 00:22Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bài ca uống rượu ở vườn Bùi, trích thơ cổ [Bài ca uống rượu ở vườn Bùi; Bài ca ông lão say] - Bản dịch của Nguyễn Khuyến

Bùi viên đối ẩm trích cú ca [Bùi viên đối ẩm ca; Tuý ông ca] (Nguyễn Khuyến)

Đăng bởi Vanachi vào 05/11/2013 09:14

 

Tuý ông ý chẳng say về rượu,
Say vì đâu, nước thẳm với non cao.
Non lặng ngắt, nước tuôn ào,
Tôi với bác xưa nay cùng thích thế.
Đời trước thánh hiền đều vắng vẻ,
Có người say rượu tiếng còn nay.
Cho nên say, say khướt cả ngày,
Say mà chẳng biết rằng say ngã đùng.
Chu Bá Nhân thuở trước sang sông,
Chỉ tỉnh rượu ba ngày không phải ít.
Kêu gào thế cười chi cho mệt,
Chớ buồn chi nghe tiếng hát làng say.
Xin người gắng cạn chén này.
Bản dịch của chính tác giả, rút từ Quế Sơn thi tập (A.469).

Chú thích:

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Khuyến » Thơ dịch tác giả khác » Bùi viên đối ẩm trích cú ca [Bùi viên đối ẩm ca; Tuý ông ca]