02/04/2026 04:12Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Nam hương tử - Tôi kiếm báu nơi nao - Bản dịch của Nam Long

Nam hương tử - Hà xứ thối Ngô câu (Nạp Lan Tính Đức)

Đăng bởi U cốc khách vào 11/10/2013 11:32

 

Tôi kiếm báu nơi nao?
Một mảnh thành hoang soi nước mau.
Hồi trước đây từng là chiến địa,
Ầm ào.
Ngọn cỏ vùng biên sương gió thâu.

Nghiệp bá bỗng còn đâu,
Thúc ngựa khua mâu thoắt bạc đầu.
Chớ rẻ xuân xanh mà đổi lấy,
Phong hầu.
Anh kiệt cũng vùi nấm mộ sâu.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nam Long » Thơ dịch tác giả khác » Nam hương tử - Hà xứ thối Ngô câu