Trang trong tổng số 12 trang (113 thông báo)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... ›Trang sau »Trang cuối

Thơ Nguyễn Trãi

Thi Viện đã hoàn thành việc biên tập lại "Ức Trai thi tập" và "Quốc âm thi tập" của Nguyễn Trãi dựa theo bản "Nguyễn Trãi toàn tập" của Đào Duy Anh, do NXB Khoa học xã hội xuất bản năm 1976. Ngoài "Ức Trai thi tập" theo bản Đào Duy Anh có 99 bài thơ chữ Hán, chúng tôi bổ sung thêm 3 bài trong bản Lê Cao Phan (năm 2000). "Quốc âm thi tập" có 254 bài thơ chữ Nôm.
Những bài thơ của Nguyễn Trãi có thể được xem ở đây: http://www.thivien.net/vi...ID=NlHfXoUXzue8FcsdIodRLQ

Thay đổi nhỏ...

1. Những tác giả/nhóm bài đã có đầy đủ thơ sẽ được ban quản trị đánh dấu và biểu thị bằng biểu tượng bên cạnh tên tác giả/nhóm bài. Sau khi đánh dấu, tác giả/nhóm bài đó sẽ được khoá và không nhận gửi thêm những bài thơ mới. Việc đánh dấu này chỉ mang ý nghĩa những bài thơ của tác giả/nhóm bài đó còn lưu truyền đến nay đã được gửi đầy đủ, chứ không ám chỉ việc có đầy đủ các tác phẩm của tác giả/nhóm bài đó.

2. Chúng tôi đã áp dụng CAPTCHA đối với việc đăng ký thành viên mới, nhằm tránh những trường hợp đăng ký tự động.

Yêu cầu nguyên tác với thơ tiếng nước ngoài

Thi Viện trước đây đã có quy định về việc gửi thơ tiếng nước ngoài, yêu cầu phải có bản gốc hoặc một bản dịch tiếng thứ 3 để đối chiếu: http://www.thivien.net/notice_view.php?ID=29
Tuy nhiên trong thời gian qua, quy định này vẫn chưa được thực hiện một cách triệt để. Từ nay quy định này sẽ được áp dụng triệt để với những bài thơ mới gửi. Vậy xin thông báo để các bạn lưu ý.

Hiện tại, các thứ tiếng nước ngoài mà chúng tôi có thể kiểm duyệt được bao gồm: tiếng Anh, tiếng Nga, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Trung-Hán. Những bản dịch không trung thành với nguyên tác sẽ được xoá và chuyển sang diễn đàn.

Những bài thơ không có nguyên bản, và cũng không có bản dịch sang thứ tiếng thứ 3, các bạn có thể gửi lên diễn đàn.

Phân cấp chi tiết các giai đoạn văn học (tiếp)

Chúng tôi đã hoàn thành việc sắp xếp lại tất cả các bài thơ và tác giả Việt Nam và Trung Quốc trên Thi Viện vào các giai đoạn tương ứng. Điều này làm đơn giản hoá việc tìm kiếm các bài thơ liên quan đến giai đoạn văn học khác nhau.

Ví dụ, bạn có thể tìm những bài cổ thi Việt Nam, cũng có thể lọc những bài thơ trong giai đoạn Lý-Trần, hay chỉ tìm những bài thơ viết vào đời nhà Trần.

Phân cấp chi tiết các giai đoạn văn học

Thi Viện đang thử nghiệm việc phân cấp chi tiết hơn các giai đoạn văn học Trung Quốc và Việt Nam. Trong thời gian tới chúng tôi sẽ chuyển các tác giả vào các giai đoạn con giúp cho việc phân loại chi tiết hơn. Hiện tại xin có những lưu ý sau:

1. Việc phân kỳ văn học Việt Nam nhìn chung khá phức tạp, và hiện tại vẫn tồn tại những quan điểm khác nhau chưa đi đến thống nhất. Ở đây chúng tôi chỉ phân chia một cách tương đối, với mục đích chính là giúp việc tìm kiếm và tra cứu được thuận tiện.

2. Có những giai đoạn không thể áp dụng năm lịch sử chính xác. Ví dụ như triều Nguyễn của Việt Nam đến năm 1945 mới chính thức kết thúc, nhưng vì mục đích chính của Thi Viện là phân chia các giai đoạn và trào lưu thơ ca, nên chúng tôi lấy năm 1887, bắt đầu thời kỳ Pháp thuộc, và giai đoạn sau đó sẽ được gọi là thời kỳ Cận đại.

3. Về tên gọi các giai đoạn văn học Việt Nam, hiện tại cũng có nhiều quan điểm trái chiều. Có học giả gọi giai đoạn hiện nay là Đương đại, có người gọi văn học Cổ đại là Truyền thống, có sách dùng giai đoạn 1930-1945 là Cận đại,... Ở đây chúng tôi chỉ áp dụng một cách gọi.

4. Việc phân chia giai đoạn mới chỉ được áp dụng cho Việt Nam và Trung Quốc, do hai nước này có số lượng tác giả và số lượng thơ vượt trội. Các nước khác do chưa có nhiều tác giả, nên việc phân chia chưa thực sự cần thiết.

Việc phân chia giai đoạn chỉ đang được thử nghiệm, hiện tại có bất ký ý kiến gì, mong được thảo luận thêm trên diễn đàn.

Tự động lưu trữ những bài thơ bị xoá

Một mục mới trong diễn đàn vừa được lập ra nhằm lưu trữ những bài thơ bị xoá từ Thi Viện: http://www.thivien.net/forum_viewforum.php?ID=39

Những thông tin chi tiết của bài thơ, và các bài trả lời kèm theo, sau khi bị xoá sẽ được tự động gửi vào đây.

Thêm thông báo chưa kiểm duyệt với những bài thơ mới gửi

Thi Viện đã chính thức áp dụng việc tự động thêm "cờ" thông báo với "Bài thơ chưa được ban quản trị kiểm duyệt sau khi gửi!" ở ngay trước bài những thơ mới gửi để đảm bảo tất cả các bài thơ không bị bỏ sót trong quá trình kiểm duyệt. "Cờ" này sẽ được tắt chỉ khi một trong các quản trị viên chủ động đánh dấu hoàn thành việc kiểm duyệt.

Cũng liên quan đến việc kiểm duyệt thơ, mong các bạn lưu ý tuân thủ những quy tắc dưới đây mà chúng tôi phải sửa rất thường xuyên khi kiểm duyệt bài gửi:

● Không viết hoa toàn bộ tên bài thơ, mà chỉ viết hoa chữ cái đầu tiên của tên bài, trừ tên riêng. Ví dụ ĐÚNG: Tên bài thơ Tên Riêng. Ví dụ SAI: tên bài thơ, TÊN BÀI THƠ.

● Chỉ để phần nội dung bài thơ vào phần "Nội dung" mà thôi. Tất cả những thông tin phụ như chú thích, thời gian, địa điểm sáng tác, cũng như các thông tin liên quan khác xin hãy để xuống phần "Chú thích".

● Không ghi thêm tên tác giả ở đầu cũng như cuối bài thơ.

● Chúng tôi rất mong các bài thơ gửi lên được ghi rõ ràng nguồn gốc trích dẫn trong phần "Chú thích".
- Nếu bài thơ được lấy từ một trang web khác, ghi theo dạng:
Nguồn: địa chỉ cụ thể của trang web trích dẫn
- Nếu bài thơ được lấy từ sách giấy:
Nguồn: Tiêu đề cuốn sách, Chủ biên hoặc tác giả, Tên NXB, Năm xuất bản, Nơi xuất bản (nếu cần thiết)
- Nếu bài thơ được lấy từ báo hoặc tạp chí giấy:
Nguồn: Tác giả bài báo, Tên báo hoặc tạp chí, Số báo, Năm xuất bản, Nơi xuất bản (nếu cần thiết)

● Bài gửi cần được tuân thủ các quy tắc trình bày đối với văn bản tin học tiếng Việt:
- Các dấu câu (như . , : ? ! ;), được đánh ngay sau chữ mà KHÔNG có khoảng trắng nào. Nếu các dấu câu đó không nằm ở cuối dòng thì PHẢI thêm một dấu trắng sau dấu câu đó.
- Các dấu ngoặc đơn (), ngoặc kép "" phải bao liền chữ đầu tiên hoặc cuối cùng phần nội dung ở trong mà không thêm dấu trắng nào ở giữa. Ví dụ ĐÚNG: (chú thích), "lời trích dẫn". Ví dụ SAI: ( chú thích ), " lời trích dẫn ".

● Không thay đổi màu sắc, cỡ chữ, căn lề khi gửi thơ, và hạn chế dùng chữ in nghiêng/đậm.

Xin cảm ơn và mong các bạn lưu ý,
Thân mến.

Thông báo về sự cố một ngày vừa qua

Hôm vừa rồi, do thao tác nhầm với cơ sở dữ liệu, nên toàn bộ thông tin về bài thơ nào thuộc nhóm nào và số thứ tự sắp xếp của các bài thơ đã bị mất. Tuy nhiên, sau một ngày, dựa vào dữ liệu back-up từ trước và những thông tin do google lưu lại, mình đã phục hồi lại được gần như toàn bộ, trừ ba tác giả sau đây chưa thể phục hồi được:

- Tác giả Lê Đạt (hầu hết thơ do Hoa Xuyên Tuyết và MaiHoa gửi): http://www.thivien.net/vi...ID=CRh4KO8pxVKMxaTnCBbamQ
- Tác giả Phùng Khắc Bắc (hầu hết thơ do Cammy gửi): http://www.thivien.net/vi...ID=x6r0C6Zd57l5_BT8lqyzWA
- Tác giả Zakari Dramani-Issifou (toàn bộ thơ do hongha83 gửi): http://www.thivien.net/vi...ID=6ifW7_IhzuP5wuFY2pC4wA

Mình rất lấy làm tiếc về sự cố, mong các bạn thông cảm. Những bài thơ còn chưa được phục hồi trên, mong các bạn hãy dựa vào các thông tin mình có để chuyển giùm vào nhóm thơ tương ứng như cũ. Nếu gặp khó khăn khi chuyển nhiều bài cùng một lúc, các bạn có thể gửi sanh sách lên diễn đàn, hoặc gửi qua tin nhắn cho mình. Xin cảm ơn rất nhiều.

Kêu gọi bổ sung thông tin các tác giả

Chúng tôi hiện đang nỗ lực nhằm nâng cao chất lượng nội dung của Thi Viện hơn nữa, và một trong những việc làm cần thiết là bổ sung thông tin của các tác giả. Trong thời gian đầu hoạt động, việc tạo tác giả tương đối dễ dàng nên số lượng tác giả thiếu thông tin tương đối lớn.

Thi Viện hiện nay đang lưu trữ khoảng 1200 tác giả, trong số đó có 219 tác giả chưa có một chút thông tin gì. Ngoài một số "tác giả" thơ khuyết danh các nước, số còn lại chúng tôi lập ra một danh sách, hy vọng tìm được sự ủng hộ của bạn đọc.

Các bạn có thể xem danh sách các tác giả còn thiếu thông tin, và đóng góp thông tin bổ sung tại đây: http://www.thivien.net/fo...ID=fHbHbfl-NH8NLQqLmIcmbQ

Thi Viện chính thức chuyển sang địa chỉ mới

Đây sẽ là địa chỉ chính thức của Thi Viện kể từ ngày hôm nay (1-3-2008): http://www.thivien.net/

Xin đón chào tất cả mọi người sang nhà mới! >:D<

Trang trong tổng số 12 trang (113 thông báo)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... ›Trang sau »Trang cuối




Tìm thông báo:

Tiêu đề:

Nội dung: