Lâu lắm rồi mình mới lại vào đây. Thấy bâng khuâng, buồn buồn. Bạn hiền, bạn đang ở đâu? Có lẽ rồi chúng mình sẽ lại quay lại câu chuyện này. Tớ đã có chỗ thu âm rất tốt. Và cả làm đĩa CD nữa.
Đinh Vũ Hoàng Nguyên, thành viên Thi viện từ năm 2008, bạn hiền, đã qua đời, hôm nay...
Tưởng nhớ bạn ấy, xin hãy chép tiếp những bài thơ của Nguyên vào đây nhé, những người bạn khắp nơi yêu mến Nguyên, đang bàng hoàng trước tin buồn này. Hôm nay cũng là ngày sinh nhật của Nguyên. Tròn 37 tuổi sống trên đời, đã không uổng.
Thương nhớ bạn, Đinh Vũ Hoàng Nguyên ơi. Và nhớ cách đọc thơ độc đáo của bạn. :) Tạm biệt nhé! Sẽ không quá buồn vì sẽ chẳng quá xa.
Dề nghị admin lập 1 topic riêng lưu trữ những bản dịch còn sạn để những bạn bè quan tâm đến dịch thơ sẽ vào comment, sửa hoặc hoàn thiện các bản dịch của mình, - có gì thắc mắc cũng thắc mắc ở đây, xin đừng xoá hoàn toàn như những lần trước.
Bản dịch của Bản tiếng Anh Gửi bởi nguyenxuanphong Ngày gửi: 26/02/2011 09:58
From meeting you I knew I would receive Too many troubles, problems and vexation, But I at once with you began to live, Ignoring this unkind anticipation.
Then from your life I scraped away the scale, And then I pulled you from your ditch upstairs, I also cut off a winding tail - So long a tail of your short-lived af…
Tên bài thơ: Về cuộc gặp của chúng mình Tên nguyên gốc: О нашей встрече Tác giả: Vladimir Vysotsky (Nga) Gửi bởi nguyenxuanphong Ngày gửi: 26/02/2011 09:58 Xoá bởi: Hoa Xuyên Tuyết Lý do xoá: Bản dịch chưa ổn
THưa các bác các chị, các anh, và bác Tiểu Thanh Đình,
Cảm ơn bác đã có lời tình cảm với BĐH.
Em vào đọc kỹ lại bài viết chia tay của bác Nguyễn Thế Duyên thấy hiện tại BĐH mà Đêm mùa đông thay mặt xử sự như vậy là ổn. Hôm qua em đọc cũng thấy bức xúc nhiều chuyện, đặc biệt là những lời phán xét của bác Duyên ám chỉ một số người ở Thi Viện, em rất muốn nói, nhưng rồi lại thôi vì cũng muốn mọi việc nhanh chóng qua đi, việc không đáng mà cứ phải nói đi nói lại.
"Bao giờ tóc gió thôi bay hỡi người?" - Bao giờ trên phố đông người Cưỡi xe máy, đội mũ nồi - hết bay!
(Chú thích: mũ nồi là mũ nồi cơm điện ý ạ)
Cô Tuyết ơi, cháu vừa có lịch của ... ông xã là chủ nhật này cả nhà xuống Hải Phòng thăm bên nhà chồng cháu, cô ạ. Hic. Cháu rất tiếc không đi với bác khitieu đến mừng sách ba tác giả CLB thơ Cổ loa cũng là ba tác giả của Thi Viện đượ. Nhưng cháu sẽ gửi thơ xuống ạ hị hị. Mong các cô chú không trách cháu :(
Bác Nguyên Vĩ: Cho em xin góp một lời thế này: có thể Ban điều hành làm việc chưa chuyên nghiệp, chưa đủ ban bệ để theo từng topic và đọc đi đọc lại những lời qua lại giữa các thành viên, nhưng đó cũng là tính chất của diễn đàn Thi Viện này, khi mọi người muốn vào để thưởng thơ chứ không để làm buồn lòng nhau. Nói thật là em bắt đầu sợ vào Thi Viện, khi cứ phải thấy mọi người không hài lòng nhau, lời qua tiếng lại, mệt mỏi quá.
Em hiểu rằng Đêm mùa đông với tư cách là Mod của Diễn đàn khoá t…
Trang trong tổng số 379 trang (3783 bài viết) [1] [2] [3] [4] ... ›Trang sau »Trang cuối