Trang trong tổng số 1 trang (6 bài viết)
[1]

Ảnh đại diện

_Sỹ Nguyên_

Thổn Thức: Thổn thức đêm nay không ngủ được, Khi nằm khi đứng, dạ ưu tư. Văng vẳng tiếng ếch kêu chó sủa, Trước sân nhà ta đứng ngắm trăng. Mặt đối mặt, nhìn nhưng không nói, Đơn với độc, người giống với trăng. Hỏi sao trăng sáng mà cô độc? Có biết rằng ta cũng như trăng.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

_Sỹ Nguyên_

Hồi ức xưa lòng ta nao nức,
Tủi thân mình ta khóc phận ngươi.
Rằng: Nhân duyên trời định,
Đẹp xấu sang hen2 ranh giới đã phân.

Số hèn hạ, cơ trời đã định,
Kiếp lênh đênh, trôi nổi trên sông.
Xấu xa mà lại hát tài,
Trời kia quen thói trêu người thế gian.

Sang nhất đời, nhà quan tể tướng,
Đẹp tuyện vời, con gái Mỵ Nương.
Một hai nghiêng nước nghiêng thành,
Môi son má phấn tuổi vừa cập kê.

Hữu duyên thiên lí năng tương ngộ,
Vô duyên đối diện bất tương phùng.
Long lanh bến nước tiếng hò,
Rạo lòng phận gái tuổi vừa cập kê.

Cảnh ới tình, lòng xuân rung động,
Mộ tiếng hát, người được yêu lây.
Những ước ao duyên Tần Tấn,
Mong tương phùng như trời hạn trông mưa.

Mỏng manh dạ, ứng về phận gái,
Nay đây mai đó, gã ngư phu.
Nỗi niềm xa cách mang tai,
Chẳng biết vì tiếng hát hay bóng người.

Lời xưa: Dược tâm chữa tâm bệnh,
Chày nào cối ấy mới nên công.
Quạ chung sức Ô Kiều thành,
Ngưu Lang, Chức Nữ thoả duyên tương phùng.

Ả Ngọc Nữ, con quan tể tướng,
Gả Trương Chi, chẳng phải Kim Đồng.
Mặt thấy mặt, lòng khác lòng,
Bên thời thất vọng, bên thời hỉ hoan.

Thấu dạ người, lòng này đã hiểu,
Thoi thóp thở, miệng thốt nên câu:
Kiếp này đã dỡ dang nhau,
Thì xin kiếp khác, duyên sau sẽ lành.

Thôi chớ trách ai chỉ trách ngươi,
Cóc ghẻ mà đòi thịt thiên nga.
Người ta phận gái hoa Lài,
Nỡ đâu nào đem cắm bãi phân trâu.

Ngươi đã mất, gương ngươi còn đó,
Phận hèn chớ mong kẻ giàu sang.
Thân ta sánh với phận ngươi,
Ngươi nữa lạng, ta đây tròn tám cân.
                  Sỹ Nguyên
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Nguyệt Thu

Gửi phuongso_bangthong:

Bạn hãy dành chút thời gian để đọc các hướng dẫn và quy định của Thi viện ở đây nhằm tránh việc liên tiếp vi phạm các quy định như vừa rồi.
NT đã gộp các chủ đề của bạn mở trong hai hôm nay lại dưới một chủ đề mang tên bạn đăng ký, có chú thích "Thơ của thành viên phuongso_bangthong". Mong bạn lưu ý giúp.
NT
"Hương Giang nhất phiến nguyệt
Kim cổ hứa đa sầu"
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

_Sỹ Nguyên_

KHÓC MÈO: Từ ngày ngươi đến, đến ngày đi. Thời gian dẫu trôi, xuân chưa lặp. Tận tay đắp nấm mộ này, Có câu đưa tiễn hồn ngươi thành người.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

_Sỹ Nguyên_

Bình minh mặt nhật khuất hàng cây,   Uất ức điều chi mà ẩ đó,   Hay ngươi sợ ta mà lấp ló,   Sao không ngóc dậy toả bốn phương.   Vì rằng thời khắc còn chưa đến,   Như thể ai kia nơi xóm nhỏ   Một mai vận bĩ thông thành thái   Vùng vẫy tung hoành khắp nơi nơi.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

_Sỹ Nguyên_

Bình minh mặt nhật khuất hàng cây,   Uất ức điều chi mà ẩn đó,   Hay ngươi sợ ta mà lấp ló,   Sao không ngóc dậy toả bốn phương.   Vì rằng thời khắc còn chưa đến,   Như thể ai kia nơi xóm nhỏ   Một mai vận bĩ thông thành thái   Vùng vẫy tung hoành khắp nơi nơi.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 1 trang (6 bài viết)
[1]