Trang trong tổng số 9 trang (89 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

thanhbinh82_tp

Anna, mãi mãi

Năm tháng đến rồi đi
Tình em còn vươn vấn
Nhưng tình anh, tình anh
Em phai mờ hình bóng
Bờ vai em xa xăm
Giọng nói em theo gió
Anh không còn như thuở
Đuổi em khi dỗi hờn
Trong cuộc đời của anh
Như cây rừng rậm rạp
Giờ đây lòng tạm yên
Anh lại gọi tên em
Anh giờ đã khác xưa
Không còn như thuở trước
Run trước ánh mắt em
Giờ đây anh chỉ biết
Anh yêu em vô vàn

Em yêu ơi, chớ nghĩ
Những lời kia anh nói
Chỉ là điều vô nghĩa
Xin em chớ nghĩ rằng
Mộng đẹp đã trôi qua
Trong anh em vẫn sống
Trong từng chiếc cà vạt
Trong những tiếng sai lầm
Trong mỗi lời chào hỏi
Trong mỗi địa chỉ sai
Những lá thư xé nát
Trong cuộc đời lầm lạc
Mà anh phạm sai lầm
Nhưng tim anh em vẫn
Ngự trị mãi, Anna
Dẫu em có nghi ngờ ! Ngôi sao là ánh lửa ! Mặt trời di chuyển chỗ ! Chân lý là dối lừa ! Nhưng em chớ nghi ngờ ! Tình yêu Anh em nhé
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Xuyên Tuyết

Hoàng Tâm đã viết:
Anna, mãi mãi
Đã bao năm tháng dần trôi
Đớn đau hoài niệm cũng thôi dày vò
Tim anh, em đã phai mờ
Hồn anh không ngả trên bờ vai em
Giọng em, anh đã lãng quên
Và anh không mải rượt tìm theo em
Trong đời bí ẩn rừng đêm
Bình tâm anh gọi tên em như người
Không còn run rảy nữa rồi
Tình anh xao động một thời cuồng điên

Ồ không, em chớ có tin
Chuyện xưa vô nghĩa, đã chìm hư vô.
Em ơi đừng có bao giờ.
Anh còn vẫn thấy em chờ trong tay
trong chiếc ca-vạt không ngay
trong cơn nóng giận anh hay lỗi lầm
trong lời hờ hững vô tâm
trong thư anh đã trót nhầm xé toang
trong bao lầm lạc hoang tàng
như còn gọi dậy muôn vàn tình em
Anna, Anna, em!
Chú Hoàng Tâm ạ, cháu thấy chú siêu về dịch thơ thành thể lục bát. Rất mềm mại, chú ạ.
"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Xuyên Tuyết

http://nhipcauthegioi.hu/modules.php?name=News&op=viewst&sid=665 - Những bản dịch gần đây nhất của Thi Viện đã được đăng lên báo Nhịp cầu thế giới - Hungary. Cháu gửi link ở đây cho mọi người đọc ạ.
"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoàng Linh

Cảm ơn chú HT cùng bạn TB đã dịch, rất hay, và HXT đã đưa link :)

Hoa Xuyên Tuyết đã viết:
http://nhipcauthegioi.hu/modules.php?name=News&op=viewst&sid=665 - Những bản dịch gần đây nhất của Thi Viện đã được đăng lên báo Nhịp cầu thế giới - Hungary. Cháu gửi link ở đây cho mọi người đọc ạ.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Vết ngọc

THẾ NÀO...

Tôi không còn biết tóc nàng vàng sao nữa
Chỉ nhớ lúa đồng, vàng  man mác trong tôi
Khi hè về bông óng trĩu nắng trời
Nàng lại tràn về vàng miên man tâm tưởng

Tôi không còn biết mắt nàng xanh sao nữa
Chỉ nhớ khi thu, vén mây, mở bầu trời
Bên lời giã từ, ngày tháng chín mệt nhoài
Ký ức mơ màng hiện về màu mắt ấy

Tôi không còn biết giọng lụa nhung sao nữa
Chỉ nhớ tiếng thở dài của đồng cỏ sang xuân
Phảng phất lời Anna ấm áp trong ngần
Vọng từ phương trời một mùa xuân xa lắc
Tôi muốn nhìn trái đất từ mặt trời
Muốn chạm vào con người từ ngọn cỏ
Muốn nghe trái tim từ một hồng cầu nhỏ
Muốn hiểu mình qua một chiếc hôn sâu
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoàng Tâm

Thế nào...
Tóc nàng vàng óng thế nào,
Tôi không nhớ nổi ra sao nữa rồi.
Khi hè nắng rực muôn nơi,
Vàng đồng lúa chín làm tôi nhớ nàng.

Mắt nàng xanh, ôi thời gian,
Tôi không nhớ rõ, ngỡ ngàng trong tôi.
Tháng chín từ biệt xa xôi,
Trời thu xanh, lại khiến tôi mơ màng.

Giọng nàng nhung lụa, nhẹ nhàng,
Tôi không nhớ nổi. Cánh đồng Xuân sang,
Nghe lời đồng cỏ thở than,
Lời nàng ấm áp dâng tràn tim tôi.

Xa xăm, gió tự phương trời,
Mùa Xuân xưa vẫn vọng lời Anna.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Xuyên Tuyết

@Vết Ngọc: Chị dịch bài này cùng lúc với em, khi em bảo chị ấy.. Thế và.. rất hay là tự nhiên trùng một vài từ nhé ;)
@Chú HT: Chú ơi, lại lục bát, và lại rất mềm mại. Cảm ơn chú ạ.


Bản dịch của cháu (thấy VN dịch nên cũng cố thử sức :) )

Tôi không còn nhớ....

Tóc nàng vàng ra sao tôi không còn rõ
Chỉ biết sắc bừng của đồng lúa mênh mang
Khi Hè sang bông trĩu nắng vàng
Nàng trong tôi đắm mình cùng màu nồng nàn ấy

Mắt nàng xanh làm sao tôi nhớ nổi
Nhưng khi Thu về hé mở khoảng trời cao
Một ngày tháng Chín rời rã hồn tôi lời từ tạ thuở nào
Tôi mơ tưởng về mắt nàng màu thắm

Giọng nàng mượt thế nào tôi không còn biết
Nhưng nghe tiếng thở dài đồng cỏ buổi chớm Xuân
Chạm đến tôi lời Anna ấm áp trong ngần
Tự phương trời xa, từ một mùa Xuân mềm xưa cũ…
"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Cammy

Hì hì... Chị ơi, cái câu của chị, nó cứ như gần mà cứ như xa í! Em đọc cứ thấy quen quen! Nhưng từ ngữ chuyển đổi linh hoạt chứ không bị gò ép! Hì. Đúng là nhà nghề có khác. Dông dài mà đâu vẫn ra đấy! :P
Em ngẩn ngơ ngắm khoảng trời chiều
Khoảng trời yên ả, nét phiêu diêu
Em lơ đãng vẽ anh lên đó
Vẽ cạnh tên anh, một chữ yêu
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Xuyên Tuyết

Cammy, :)...
"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoàng Tâm

Thơ HXT từng từ, từng ý thật chọn lọc và sáng tạo. Vần điệu như có nhạc đọc nghe thật phù hợp. Cảm ơn HXT và Cammy.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 9 trang (89 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] ... ›Trang sau »Trang cuối