Bản dịch của Nguyễn Tùng CươngGửi bởi
Tung CuongNgày gửi: 01/07/2025 06:28
Rồi từ nửa đêm, đến sáng chưa thôi
Chuốc anh ta nốc rượu thêm lẫn lú,
Rồi dẫn anh ta tới điền trang của chủ.
Mọi chuyện giải quyết xong đủ dễ thương
Đứng trên bậc tam cấp, ông chủ đang
Không dịch chân nổi vì hoang mang, ngao ngán
Còn Klimka thật vô cùng may mắn!
Kẻ ranh ma dẫn tên tội phạm đến một nơi,
Vào chuồng ngựa với cách xử sự chọn rồi,
510.Đặt trước mặt anh ta đầy chai rượu:
“Giờ uống và kêu to: xin mọi người rộng lượng!
Ối, cha ơi! Ối, mẹ ơi!”
Agap nghe theo mọi người,
Anh ta rú lên! Nghe như tiếng hát,
Còn chủ nô cuối cùng nghe than khóc;
Còn chúng tôi cả lũ suýt bật cười,
Khi ông chủ nói tiếp vài lời:
“Nào kéo xác hắn đi, loài ăn cướp,
Tên nổi loạn, mọi người mau kéo xác!”
520.Phạt đánh đòn là đúng, khỏi cần lo
Agap gào to, làm mặt ngu ngơ”-
Cho đến lúc tu xong chai rượu:
Từ trong chuồng ngựa
Họ chuyển anh ta say khướt, bất tỉnh rồi
Khiêng anh đi, phải mất bốn người,
Nhìn thấy vậy, ông chủ mủi lòng thương hại:
“Chính anh có tội, anh Agapushka ạ! -
Ông già nói giọng dịu dàng thôi…”
“Lạ chưa, ông già cũng tốt bụng, xót thương người “-
530.Prop nhận xét, còn Vlas nói cùng ông đó:
— Người không ác…nên tục ngữ nói rõ:
Cỏ đưa lên đống mới được khen,
Chỉ khen ông chủ sau khi đã nhập quan!
Thế càng tốt hơn, khi Chúa đã đón
Anh ta đi rồi… Agapushka đâu, mà không bóng dáng…-
“Chết là sao?”
-Phải, các bậc tôn kính đáp lời:
Gần như cùng mất một ngày thôi!
Anh ta rên rỉ, khi trời sắp tối
540.Đến nửa đêm, anh ta hỏi cha cố,
Anh ta ra đi trong ánh sáng ban ngày
Họ chôn cất anh và đặt cây thánh giá ngay
Ban sự sống cho muôn loài hết…?.
Vì lý do gì! Chỉ riêng Trời biết
Tất nhiên, chúng tôi không hề chạm đến anh ta,
Không ai đánh anh ta bằng gậy roi,
Thậm chí động ngón tay. Thế mà sao không thấy,
Anh ta mất đâu! Cứ nghĩ mà xem đấy
Giá đừng có chuyện như vậy xảy ra
550.Thì Agap đâu đã phải chết, đúng không cả nhà!
Một nông dân sống sượng và khác biệt
Một cái đầu không bao giờ khuất phục,
Thế mà ở đây: hãy đi đi! nằm xuống ngay,
Cứ cho rằng, mọi sự đã trót lọt, an bài,
Agap nghĩ chán chê, xem xét mọi đường mọi lối.
Bạn chống lại, thế giới nổi khùng lên, bực bội,
Mà thế giới ngu ngốc- không chịu để ta yên,
Mọi thứ sắp xếp lại ngay, xáo trộn lên:
Các tiểu thư trẻ trung, xinh đẹp,
560.Suýt nữa đã không hôn ông lão kịp.
Hình như, họ nhét tay năm mươi rúp bịt luôn,
Chuyện tệ hơn: Klim là người táng tận lương tâm,
Hắn giết anh ta - kẻ bị rút phép thông công bằng được,
Chỉ với đòn dùng rượu!…
Kia đại diện của ông chủ đang đi: đã chén sạch bong!
Chắc đang gọi lý trưởng tới là xong,
Để tôi đi xem thứ kẹo dai đang đợi…
(Bài viết được gửi tự động)tửu tận tình do tại