Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Chưa có đánh giá nào
3 bài trả lời: 3 bản dịch
1 người thích

Đăng bởi hongha83 vào 17/03/2008 19:42

A drinking song

Wine comes in at the mouth
And love comes in at the eye;
That's all we shall know for truth
Before we grow old and die.
I lift the glass to my mouth,
I look at you, and I sigh.


 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Liễu Nga Đoan

Rượu đến chạm đầu môi
Tình yêu đến trong mắt
Tất cả là sự thật
Trước khi chúng ta già và mất
Tôi nâng ly đưa lên môi
Tôi nhìn em, và tôi thở dài.


Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Vũ Hoàng Linh

Rượu vào giữa bờ môi
Tình vào nơi đáy mắt
Chân lý đó, ta biết
Trước khi già và chết
Nâng ly rượu lên môi
Nhìn em, anh thở dài


15.00
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Hoàng Nguyên Chương

Rượu vang đến trong làn môi.
Tình yêu đến trong đôi mắt.
Đó là tất cả chúng ta biết về sự thật.
Trước khi mình già nua và sẽ mất đi.
Anh nâng ly lên miệng.
Anh nhìn em và bất chợt thở dài.


Chưa có đánh giá nào
Trả lời