Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Vương Duy
Đăng bởi Trần Đông Phong vào 14/05/2021 09:30
日日採蓮去,
洲長多暮歸。
弄篙莫濺水,
畏溼紅蓮衣。
Nhật nhật thái liên khứ,
Châu trường đa mộ quy.
Lộng cao mạc tiễn thuỷ,
Uý thấp hồng liên y.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Trần Đông Phong ngày 14/05/2021 09:30
Đã sửa 2 lần,
lần cuối bởi Trần Đông Phong
vào 18/05/2021 00:21
Ngày ngày đi hái hoa sen
Mang về nhiều đoá chiều trên bãi dài
Nghịch sào chớ để nước giây
Sợ làm ướt áo sen đây màu hồng.
Gửi bởi lnthang281 ngày 28/06/2025 14:18
Ngày ngày đi hái hoa sen
Bãi dài chiều muộn thường quen quay về
Sợ làm ướt áo sen quê
Mái chèo chớ nghịch bốn bề nước văng
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.