Chưa có đánh giá nào
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi estrange vào 10/04/2008 17:52

Bài thơ chưa có nguyên tác, xin mời xem bản dịch!

Nếu bạn có nguyên tác của bài thơ, xin mời gửi vào bình luận ở dưới.

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Vũ Hoàng Linh

Như trăng ngày mùng ba
Người yêu tôi trong trắng
Vào ngày trăng giữa tháng
Nàng thề ước tròn đầy

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Tiếng Anh

Like the rising moon of the third day
My beloved is dressed is pure and white,
But on the full moon of the fifteenth day
Take an oath of meeting as pure and bright

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời