Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Thiệu Trị hoàng đế » Thần kinh nhị thập thắng cảnh
福地端嚴起法宮,
鐘祥勝蹟對穹窿。
圓靈寳相光明外,
妙諦金剛想像中。
證覺無言心即佛,
止觀入定色而空。
慈仁溥博群生遂,
智惠弘深萬類通。
Phúc địa đoan nghiêm khởi pháp cung,
Chung tường thắng tích đối khung lung.
Viên linh bảo tướng quang minh ngoại,
Diệu đế kim cương tưởng tượng trung.
Chứng giác vô ngôn tâm tức Phật,
Chỉ quan nhập định sắc nhi không.
Từ nhân phổ bác quần sinh toại,
Trí huệ hoằng thâm vạn loại thông.
Ở nơi đất lành dựng lên một ngôi chùa trang nghiêm,
Là thắng cảnh xưa un đúc điềm lành trong bầu trời này.
Chùa sáng tỏ bên ngoài vẻ tôn quý tràn đầy uy nghi,
Diệu đế và kim cương là kinh sách suy ngẫm bên trong chùa.
Chứng thành đại giác trong tịch lặng vì tâm tức Phật,
Do chỉ quán nhập định mà rõ sắc cũng là không.
Lòng nhân từ của Phật ban khắp khiến chúng sinh an lạc,
Trí tuệ của Ngài thâm sâu thông suốt đến muôn loài.
Lấy chữ trong Kinh dịch ở hào Sơ của của quẻ Càn: “Tiềm long vật dụng” (Rồng ẩn chớ dùng), diễn tả ý bậc thánh nhân đang lúc còn ẩn mình. Trong bài ngụ ý nói đến vị đế vương chưa lên ngôi. |
Ngọn núi gần thành Thượng Mao nước Ma Yết Đà thuộc Ấn Độ, còn gọi Linh Sơn hay Thứu Phong, chữ Phạn gọi là Kỳ Đỗ Quật (Grdhrakùta). Núi có hình như đầu chim thứu, lại nữa trong núi có nhiều chim thứu nên tên núi được gọi như thế. Phật Như Lai từng giảng kinh Pháp hoa tại nơi đây, nên núi được xem là thánh địa của Phật giáo. |
Tức Phật giáo. Phật giáo nhập vào Trung Quốc ở thời kỳ Tượng pháp, chừng 500 năm sau khi đức Phật nhập diệt, cho nên gọi là Tượng giáo. |
Cõi tràn đầy tình thương dưới bầu trời này. |
Thừa là pháp giáo của Phật có thể cho chúng sinh đến chỗ giải thoát. Tam thừa gồm có: thanh vân thừa, duyên giác thừa và bồ tát thừa. |
Còn gọi là tứ thánh đế, tứ chân đế hay tứ diệu đế, bao gồm khổ, tập, diệt, đạo. Đây chính là cốt tuỷ của đạo Phật. Niết bàn kinh ghi: “Khổ, tập, diệt, đạo gọi là tứ thánh đế”, lại ghi rằng: “Nhược đăng kiến Tứ Đế tắc đắc đoạn sinh tử” (Nếu có thể thấy được tứ đế tức cắt được luân hồi sinh tử). |
Hoá là dạy bảo. Hoá thông có nghĩa giáo hoá tất cả muôn loài. |
Có nghĩa là cứng nhất trong các loại kim loại, có thể đâm thủng, phá vỡ hết thảy mọi vật. Kim cương dùng trong nhà Phật với ý nghĩa bảo vệ Phật, pháp, tăng và là vũ khí để tự cắt đứt trói buộc của phiền não. |
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Trang nghiêm trấn ngự dưới trời xanh,
Thắng tích hun đúc chốn đất lành.
Bửu Tướng phô bày đầy rực rỡ,
Kim Cang ẩn chứa trọn uy linh.
Ấy tâm tức Phật vô ngôn giác,
Mà sắc là không nhập định thành.
Trí tuệ thâm sâu thông vạn loại,
Lòng từ trải rộng khắp quần sinh.