Qua tiếng thở, rỉ rên và khua khoắn
Tiếp tục xoay người uốn éo toàn thân
Trong số đường vòng đáng rủa trên thân.
Người hướng dẫn không phải là thi sĩ,

Beatrix nhìn không nghiêng đầu mộng mị
Từ hút sâu thăm thẳm của thiên đường.
Dẫn dắt ta một trinh nữ bình thường
Ai chưa nhận nụ hôn vàng khét nắng

Từ đôi môi của mặt trời toả rạng.
Má không đổi màu và miệng thoáng xanh,
Nút cổ họng thì trắng như thạch anh,
Thay vì hồng hào màu son óng ánh.

Hơi thở lượn theo vòng eo mỏng mảnh;
Cánh tay em, trong hơn phiến ngọc ngà,
Thả lượn lờ theo dáng điệu thướt tha;
Bàn tay em trao đoá hoa tàn úa,

Và, sau lưng, đôi cánh xinh
Êm tựa.
Tối hơn màn đêm, lặng hơn đá nằm,
Dưới mày đen và đôi mắt lá răm
Hai con mắt to của em rực sáng,

Giống như nước trà phai và đen xạm,
Tóc buông dài tắm mát cả thịt da
Trong sóng lặng yên không tiếng âm hoà.
Lá huyết dụ với hoa màu sắc tím

Trên vầng trán dải trắng làm lấm tấm,
Chân phương và trang điểm thật đơn sơ;
Em khoả thân, trong tiếng cười ngây ngô
Nhin em; bởi vì em là mọi thứ

Không gian nham hiểm với cùng quyến rũ.
Dù em đặt chân xuống chiếu trần gian,
Dưới vương miện trắng, em vẫn không màng
Từ muôn thuở.
Nụ hôn nồng đã tắt,

Và không ai hái cánh hoa hồng nhạt
Của em dù biết đó vẫn nguyên trinh.