Thơ » Trung Quốc » Vãn Đường » Tào Nghiệp
Đăng bởi tôn tiền tử vào 01/06/2014 13:23
蓮子房房嫩,
菖蒲葉葉齊。
共結池中根,
不厭池中泥。
Liên tử phòng phòng nộn,
Xương bồ diệp diệp tề.
Cộng kết trì trung căn,
Bất yếm trì trung nê.
Cây sen từng khóm từng khóm mơn mởn,
Cỏ xương bồ lá lá ngay ngắn.
Cùng đâm rễ trong ao,
Không chán bùn trong ao.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 01/06/2014 13:23
Từng khóm sen trong ao mơn mởn
Lá cỏ bồ hơn hớn vươn đều
Rễ cùng đâm xuống ao rêu
Nhưng không chán ngán bùn nhiều trong ao
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 27/06/2021 11:41
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 27/06/2021 11:43
Khóm khóm cây sen mơn mởn tươi,
Xương bồ lá lá cỏ ngay chồi.
Cùng đâm luồn rễ trong ao cá,
Không chán bùn ao nước đục hôi.