Chưa có đánh giá nào
Nước: Nga
52 bài thơ
Tạo ngày 10/09/2007 18:01 bởi Vanachi, đã sửa 1 lần, lần cuối ngày 20/07/2008 18:03 bởi hongha83
Robert Ivanovich Rozhdestvensky (Роберт Иванович Рождественский, 20 tháng 6 năm 1932 – 20 tháng 8 năm 1994) – nhà thơ, nhà văn Nga – Xô Viết, sinh ở làng Kosikha, Altai Krai. Bố là Stanislav Nikodimovich Petkevich, mất năm 1941 trong thế chiến II. Sau chiến tranh mẹ lấy chồng lần thứ hai, họ và têm lót là của bố dượng. Học xong bậc trung học phổ thông, Robert Rozhdestvensky vào học Đại học Petrozavodsk. Bắt đầu in thơ trên tạp chí của trường. Năm 1956 tốt nghiệp trường viết văn Maxim Gorky. Cùng với Voznesensky, Yevtushenko, Akhmadulina...

Ông là một đại diện tiêu biểu của trường phái Thơ trẻ (молодая поэзия) những năm 1950 – 1960. Đặc điểm nổi bật của dòng thơ này là sự chân thành và ngôn ngữ thơ mới mẻ, thể hiện trách nhiệm công dân trong những đề tài nóng hổi của thời đại (đòi hoà bình…

 

  1. Bắt chước các nhà thơ cổ
    2
  2. Có mảnh đất nào...
    1
  3. Hãy thành chính mình
    1
  4. Anh gặp may...
    1
  5. Tiếng vọng
    3
  6. Con người nói chung không cần nhiều
    1
  7. “- Con lại đánh nhau trong sân hả?...” “- Снова дралась во дворе?...”
    1
  8. “Em làm ơn hãy trở nên...” “Будь, пожалуйста...”
    2
  9. “Bắt đầu là tình yêu...” “Все начинается с любви...”
    1
  10. “Có ranh giới giữa đêm và buổi sáng...” “Есть граница между ночью и утром...”
    1
  11. “Tôi sống như nguyện...” “Живу, как хочу...”
    1
  12. “Bao năm rồi, tình yêu ngủ trong tôi...” “Как много лет во мне любовь спала...”
    2
  13. “Trên địa cầu bé nhỏ đến thảm thương...” “На Земле безжалостно маленькой...”
    2
  14. “Trên đầu ta ngàn sao lấp lánh cười...” “Над головой созвездия мигают...”
    1
  15. “Xin đừng coi thường từng khoảnh khắc...” “Не думай о секундах свысока...”
    3
  16. “Khẽ khàng dăng sợi tơ nhện ngang trời...” “Тихо летят паутинные нити...”
    1
  17. “Em hãy để anh gặp mặt...” “Хотя б во сне давай увидимся с тобой...”
    1
  18. “Con người ta cần ít lắm...” “Человеку надо мало...”
    1
  19. “Những bông tuyết...” “Этих снежинок...”
    1
  20. “Cho anh chìm vào đôi mắt em, được không?...” “Я в глазах твоих утону, можно?...”
    1
  21. “Tôi yêu cuộc đời này...” “Я жизнь люблю...”
    1
  22. “Tôi ngủ thiếp đi...” “Я засыпал усердно...”
    1
  23. “Tôi đi đường tôi...” “Я спокоен...”
    1
  24. Em hãy yêu А ты полюбишь
    1
  25. Tặng Alena Алене
    1
  26. Bạch dương Береза
    1
  27. Mất ngủ - 90 Бессонница-90
    1
  28. Vé đi tuổi thơ Билет в детство
    6
  29. Còn cả cuộc đời phía trước Вся жизнь впереди
    1
  30. Đâu đó chốn xa xôi Где-то далеко
    1
  31. Thành phố tuổi thơ Город детства
    2
  32. Đã từ lâu Давнее
    1
  33. Ngày sinh của phụ nữ День рождения женщины
    1
  34. Gửi con gái Дочке
    1
  35. Tình mùa đông (I) Зимняя любовь (I)
    2
  36. Tình mùa đông (II) Зимняя любовь (II)
    2
  37. Những khoảnh khắc Мгновения
    3
  38. Độc thoại của vua các loài thú Монолог царя зверей
    1
  39. Cao trên đầu... Над головой созвезд ...
    2
  40. Em chớ có buồn Не надо печалиться
    2
  41. Trao cho em tình yêu? Отдать тебе любовь?
    2
  42. Bài ca về năm tháng Песня о годах
    1
  43. Bài ca về Tổ quốc xa xôi Песня о далекой Родине
    3
  44. Đi đến nhà em Приходить к тебе
    2
  45. Dù đầu tôi bạc trắng Пусть голова моя седа
    1
  46. Hãy nói một gì đó với em Скажи мне что-нибудь хорошее
    1
  47. Quả ngọt Сладка ягода
  48. Có những lời thật buồn Слова бывают грустными
    1
  49. Năm bốn mươi gian khó Сорок трудный год
    1
  50. Những lời xưa cũ Старые слова
    1
  51. Hirosima Хиросима
    1
  52. Nét tinh tế ở phụ nữ Это женское уменье
    3

Tuyển tập chung