Thơ » Nga » Rasul Gamzatov
Đăng bởi hongha83 vào 03/08/2025 16:39
Капли на щеки поэта упали.
На правой щеке его и на левой.
То капля радости, капля печали.
Слезинка любви и слезинка гнева.
Две маленькие капли, чисты и тихи,
Две капли бессильны, пока не сольются,
Но, слившись, они превратятся в стихи,
И молнией вспыхнут, и ливнем прольются
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Những giọt lệ lăn trên má nhà thơ
Giọt má phải, giọt lăn trên má trái
Giọt của niềm vui, giọt - nỗi buồn tê tái
Giọt - tình yêu, giọt - giận dữ căm hờn
Hai giọt nước nhỏ nhoi, tinh khiết, hiền lành
Còn yếu ớt khi chưa hoà làm một
Nhưng hoà chung chúng loé thành ánh chớp
Thành mưa rào, kết lại thành thơ