Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Phan Huy Ích » Dụ Am ngâm lục » Nam trình tục tập (1796-1797)
Đăng bởi tôn tiền tử vào 20/09/2024 07:53
春天駘蕩瑞氤氳,
萬縷晴煙五色雲。
和煦轉交新火候,
炎方非是樂南薰。
Xuân thiên đài đãng thuỵ nhân uân,
Vạn lũ tình yên ngũ sắc vân.
Hoà hú chuyển giao tân hoả hậu,
Viêm phương phi thị lạc “Nam huân[1]”.
Trời xuân lồng lộng đầy khí lành,
Muôn sợi khói trời tạnh, mây năm sắc.
Trời ấm áp chuyển giao trời nóng mới đến,
Phương nam [nóng bức] không phải là chỗ để vui với khúc “Nam huân”.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.