24.00
Ngôn ngữ: Tiếng Hungary
2 bài trả lời: 1 bản dịch, 1 thảo luận

Đăng bởi hongha83 vào 23/06/2008 22:40, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 14/11/2011 22:46

A bánat? egy nagy óceán

A bánat? egy nagy óceán.
S az öröm?
Az óceán kis gyöngye. Talán,
Mire fölhozom, össze is töröm.

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Hoàng Trung Thông

Buồn đau? Là biển cả
Vui sướng? Là ngọc châu
Khi mò được ngọc châu dưới bể
E giữa vời tan nát biết đâu.


Nguồn: thơ Petőfi/NXB Văn Hoá - Viện Văn Học, 1962
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
15.00
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản gốc bài thơ

A bánat? egy nagy óceán
    
A bánat? egy nagy óceán.
S az öröm?
Az óceán kis gyöngye. Talán,
Mire fölhozom, össze is töröm.


Szalkszentmárton, 1846. március 10. előtt

Nguồn: http://mek.niif.hu/01000/...1006/html/vs184602.htm#28
Chưa có đánh giá nào
Trả lời