Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 15/12/2020 18:53
Le foyer, la lueur étroite de la lampe ;
La rêverie avec le doigt contre la tempe
Et les yeux se perdant parmi les yeux aimés ;
L’heure du thé fumant et des livres fermés ;
La douceur de sentir la fin de la soirée ;
La fatigue charmante et l’attente adorée
De l’ombre nuptiale et de la douce nuit,
Oh ! tout cela, mon rêve attendri le poursuit
Sans relâche, à travers toutes remises vaines,
Impatient des mois, furieux des semaines !
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 15/12/2020 18:53
Bên lò sưởi, ánh sáng đèn leo loét
Ngón tay mơ nghịch ngợm với ngôi đền
Mắt giao nhau tình chan chứa êm đềm
Thời gian thư thả nên không phải vội
Vị ngọt ấm đưa nhau vào đêm tối
Em lả lơi quyến rũ đợi chờ yêu
Trong bóng đêm đổ xuống những nuông chiều
Cho anh hết trải đêm dài mộng mị
Cho em nghĩa yêu thương không ngừng nghỉ
Những giận hờn ngày tháng tiễn đi mau!