Thơ » Pháp » Paul Éluard » Tình thơ (1929)
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 19/04/2022 06:19
Mon amour pour avoir figuré mes désirs
Mis tes lèvres au ciel de tes mots comme un astre
Tes baisers dans la nuit vivante
Et le sillage des tes bras autour de moi
Comme une flamme en signe de conquête
Mes rêves sont au monde
Clairs et perpétuels.
Et quand tu n’es pas là
Je rêve que je dors je rêve que je rêve.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 19/04/2022 06:19
Tình yêu của anh chan đầy khao khát
Lời môi em lên trời tựa ngôi sao
Nụ hôn của em trong đêm dâng trào
Đánh động vòng tay ôm anh thật sát
Giống như ngọn lửa bừng bừng chinh phạt
Ước mơ của anh trên cõi trần gian
Vẫn luôn hằng hữu và thật rõ ràng.
Và dẫu khi em không còn ở đó
Anh mơ rằng anh mơ trong giấc ngủ.