Đăng bởi hongha83 vào Hôm nay 14:16
尋常村塢出林泉,
禽樹逢迎景色妍。
環嶺皆田田種穀,
傍宮是水水栽蓮。
寺前月照虛無地,
洞裡雲藏混沌天。
勝賞長供仁智樂,
一遊時肆太平筵。
Tầm thường thôn ổ xuất lâm tuyền,
Cầm thụ phùng nghinh cảnh sắc nghiên.
Hoàn lĩnh giai điền, điền chủng cốc,
Bàng cung thị thuỷ, thuỷ tài liên.
Tự tiền nguyệt chiếu hư vô địa,
Động lý vân tàng hỗn độn thiên.
Thắng thưởng trường cung nhân trí lạc,
Nhất du thời tứ thái bình diên.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 14:16
Giữa lòng thôn xóm hiện lâm tuyền,
Chim đón hoa chào cảnh tự nhiên.
Quanh núi nhiều đồng, đồng cấy lúa,
Bên cung là nước, nước trồng sen.
Mây lồng hỗn độn trời trong động,
Trăng rọi hư vô đất cửa thiền.
Vui kẻ trí nhàn bày cảnh đẹp,
Mỗi lần chơi trải chiếu bình yên.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.