73.14
Nước: Việt Nam (Hiện đại)
154 bài thơ, 145 bài dịch
5 người thích
Tạo ngày 23/03/2007 14:06 bởi Vanachi, đã sửa 2 lần, lần cuối ngày 04/05/2008 11:17 bởi Cammy
Nguyễn Quang Thiều là nhà thơ, nhà văn, kịch tác gia, và dịch giả, sinh năm 1957 tại Hà Tây, hiện sống ở Hà Đông. Ông đã đoạt nhiều giải thưởng văn học ở Việt Nam.

Ông đã xuất bản nhiều tập thơ, gồm có:
- Ngôi nhà tuổi 17 (1990)
- Sự mất ngủ của lửa (1992)
- Những người đàn bà gánh nước sông (1995)
- Những người lính của làng (1996)
- Thơ Nguyễn Quang Thiều (1997)
- Nhịp điệu châu thổ mới (1997)
- Bài ca những con chim đêm (2000)
- Tập thơ The women carry water (bản Anh ngữ của cuốn Những người đàn bà gánh nước sông) được University of Massachusetts Press xuất bản năm 1997, và được The National Translation Association of America trao giải thưởng vào năm 1998. Thơ của ông đã được dịch và đăng trên rất nhiều tập san vă…

 

  1. “Đố ai tìm thấy tôi ở đây”
    6
  2. 0 giờ 17 phút
  3. 0 giờ 7 phút
  4. 17 giờ 43 phút
  5. Bài ca ban mai trên những quả đồi Achill
  6. Bài hát trước phần mộ Diễm Châu
  7. Bài thơ viết lúc 10h13
  8. Bàn tay của thời gian
  9. Bản thông cáo
  10. Bản tuyên ngôn của tình yêu
  11. Bảo tàng
  12. Bầy cừu
  13. Bây giờ đang cuối mùa đông
  14. Bầy trẻ di cư
  15. Bên ngoài cửa sổ
  16. Bóng tối
  17. Buồn hơn cái chết
  18. Bữa tiệc trong bóng tối
  19. Bức thư đề ngày 25 tháng 12
  20. Cầu nguyện ở thánh đường Thomas More
  21. Chiếc gương
  22. Chúc thư
  23. Danh phận
  24. Dưới cái cây ánh sáng
  25. Dưới trăng và một bậc cửa
  26. Đoản ca về buổi tối
  27. Đôi bờ
    1
  28. Đổi mùa
  29. Giọng của H
  30. Gửi một ông vua
  31. Hoa hồng
  32. Hoa tiêu
  33. Hội giả trang
  34. Ký hoạ Kevin Bowen
  35. Lễ tạ
  36. Lịch sử một tấm thảm Thổ Nhĩ Kỳ
  37. Linh hồn những con bò
  38. Lời thách đấu
  39. Món quà cuối cùng của Giáng sinh
  40. Một bài tập làm văn
  41. Một bài thơ viết ở Hà Nội
  42. Một ghi chép tháng 6
  43. Một ngày thu
  44. Mùa hè trên vạt cỏ
  45. Người thiếu phụ hồi giáo
  46. Người thổi kèn rắn
  47. Nhà thơ I
  48. Nhà thơ II
  49. Những cái cây ở Dedham
  50. Những chữ buổi trưa ngày 29/08
  51. Những con cá ướp
  52. Những con cá vàng
  53. Những con chim nhồi bông
  54. Những con mồi
  55. Những con quạ thành phố Karachi
  56. Những công việc của tháng mười một
  57. Những ngọn đồi ban mai
  58. Những ngôi sao đổi ngôi
  59. Những người đàn bà gánh nước sông
  60. Quyền phép của thời gian
  61. Sau bậc cửa ngôi nhà vô hình
  62. Sự chuyển động của cái đẹp
  63. Sự hồi sinh của cái cây chết
  64. Thánh ca nhỏ
  65. Thay lời nguyện cầu
  66. Tiếng chó sủa và những ngôi sao
  67. Tiếng gọi
  68. Tiếng vọng
  69. Trò chơi của ảo giác
  70. Trong chiều nghĩa trang
  71. Trong khu vườn nhà Kevin
  72. Tuyết lúc nửa đêm
  73. Tưởng nhớ Joseph Brodsky
  74. Văn bản ngoài lễ khấn ông nội
  75. Về một nhà báo nước ngoài bị bắt ở biên giới Afghanistan

Hồi tưởng

Sự mất ngủ của lửa (1992)

Những người lính của làng (1996)

Nhịp điệu châu thổ mới (1997)

Thơ dịch tác giả khác

Charles Simic (Mỹ)

Kim Chi-ha (Hàn Quốc)

Kim Kwang-kyu (Hàn Quốc)

Ko Un (Hàn Quốc)

Park Je-chun (Hàn Quốc)

Shin Kyung-rim (Hàn Quốc)