Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Nguyễn Phước Dục
新詩貧後索,
舊事夢中生。
地僻無人到,
從來不世情。
Tân thi bần hậu sách,
Cựu sự mộng trung sinh.
Địa tịch vô nhân đáo,
Tòng lai bất thế tình.
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 09/06/2019 12:15
Sau nghèo thơ mới giục,
Trong mộng chuyện xưa sinh.
Đất hẹp không người tới,
Lòng xưa khác thế tình.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 15/12/2019 11:53
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 15/12/2019 15:17
Sau nghèo thơ mới giục mình,
Ngủ thường mộng chuyện xưa sinh thuở đầu.
Đất hẹp không người tới đâu,
Lòng xưa nay khác tình sâu khó còn.
Gửi bởi summoner131 ngày 04/05/2020 17:47
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi summoner131 ngày 04/05/2020 18:07
Nghèo rồi thơ mới giục
Mộng tới chuyện xưa sinh
Đất vắng không người viếng
Chẳng đeo bận chuyện đời
Gửi bởi hongha83 ngày 09/02/2021 07:30
Nghèo mà trong sạch ngụ trong thơ
Việc cũ mơ màng mộng vẩn vơ
Xóm vắng đìu hiu không ai đến
Xưa nay thế thái chẳng ai ngờ