Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Nguyễn Hữu Huân
汗馬難堪為國仇,
只因兵罷致身休。
英雄莫把贏輸論,
宇宙長看節義留。
無怖以驚胡虜魄,
不降甘斷將君頭。
當年萩水波流血,
龍島秋風起暮愁。
Hãn mã nan kham vị quốc cừu,
Chỉ nhân binh bãi trí thân hưu.
Anh hùng mạc bả doanh thâu luận,
Vũ trụ trường khan tiết nghĩa lưu.
Vô bố dĩ kinh Hồ lỗ phách,
Bất hàng cam đoạn tướng quân đầu.
Đương niên Tho thuỷ ba lưu huyết,
Long đảo thu phong khởi mộ sầu.
汗馬艱關報國仇,Hoàn cảnh ra đời và tác giả của bài thơ này hiện còn nhiều tranh cãi:
只因兵敗致身休。
英雄莫把贏輸論,
宇宙相看節義留。
但得死驚胡虜魄,
不甘生斷將軍頭。
當年萩水波流血,
龍島秋風起暮愁。
Hãn mã ‡ gian quan báo quốc cừu,
Chỉ nhân binh ‡ bại trí thân hưu.
Anh hùng mạc bả doanh thâu luận,
Vũ trụ ‡ tương khan tiết nghĩa lưu.
‡ Đãn đắc tử kinh Hồ lỗ phách,
Bất ‡ cam sinh đoạn tướng quân đầu.
Đương niên Tho thuỷ ba lưu huyết,
Long đảo thu phong khởi mộ sầu.
Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối
Gửi bởi Vanachi ngày 02/04/2010 06:48
Ruổi dong vó ngựa trả thù chung,
Binh bại cho nên mạng phải cùng.
Tiết nghĩa vẫn lưu cùng vũ trụ,
Hơn thua sá kể với anh hùng!
Nổi xung mất vía quân Hồ lỗ,
Quyết thác không hàng, rạng núi sông.
Tho Thuỷ ngày rày pha máu đỏ,
Đảo Rồng hiu hắt ngọn thu phong.
Gửi bởi Vanachi ngày 02/04/2010 06:48
Bâng khuâng thù nước mỏn hơi câu,
Bại trận nên chi phận dãi dầu.
Tuấn kiệt đâu màng cơn được mất,
Trung trinh nào sợ bước lờ lu.
Rơi đầu chẳng chịu hàng quân giặc,
Lớm ật làm cho rúng lũ thù.
Sông Mỹ năm xưa tràn giọt máu,
Cồn Rồng đêm tối gió buồn thu.
Gửi bởi Vanachi ngày 02/04/2010 06:48
Mồ hôi ngựa nước thù khó nổi,
Nhân thua binh đến nỗi mình không.
Hơn thua chớ luận anh hùng,
Dài xem tiết nghĩa lưu trong cõi bờ.
Lòng chả sợ hải hơ phách giặc,
Đầu tướng quân đành chặt không hàng.
Sông Tho nay giọt máu tràn,
Chiều chu gió thổi sầu lan cồn Rồng.
Gửi bởi Vanachi ngày 02/04/2010 06:49
Ngựa đẫm mồ hôi báo quốc cừu,
Binh tàn, thân chết, xiết ưu tư.
Miễn còn tiết nghĩa trong trời đất,
Đừng nghĩ anh hùng chuyện được thua.
Tai giặc hoảng nghe lời khẳng khái,
Đầu rơi ông tướng chẳng hàng đâu.
Năm xưa, sông Mỹ tuôn dòng máu,
Long Đảo chiều thu nổi gió sầu.
Gửi bởi PH@ ngày 21/04/2017 09:48
Đã sửa 1 lần,
lần cuối bởi PH@
vào 26/02/2018 09:32
Ngựa mỏi khó kham nợ nước đền
Chỉ vì binh bại cả thân quên
Anh hùng thua thắng đâu cần luận
Tiết nghĩa mãi lưu trời đất truyền
Giận giữ kinh hồn Hồ lỗ giặc
Không hàng đầu rụng trận vang rền
Mỹ Tho ngày ấy sông trào máu
Long Đảo chiều thu sầu gió lên.
Gửi bởi Vanachi ngày 09/06/2019 16:58
Vó ngựa xông pha quyết diệt thù,
Quân thua, mạng mất, lạ gì đâu.
Anh hùng chớ lấy nên thua luận,
Vũ trụ còn xem tiết nghĩa lưu.
Một thác đủ làm thù bạt vía,
Khi còn há chịu tướng rơi đầu.
Sông Tho năm ấy dòng loang máu,
Long đảo chiều thu gió gợi sầu.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 27/08/2019 11:49
Đã sửa 1 lần,
lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn
vào 15/12/2019 09:31
Ruổi dong ngựa mỏi đền ơn nước,
Binh bại cho nên mạng phải đền.
Tiết nghĩa vẫn lưu cùng vũ trụ,
Anh hùng đâu sá luận hơn thua!
Kinh hồn giận dữ quân Hồ lỗ,
Cam chịu chẳng hàng đầu phải rơi.
Sông đấy Mỹ Tho pha máu đỏ,
Cồn Rồng hiu hắt ngọn thu sầu.
Gửi bởi Tạ Trung Hậu ngày 09/10/2020 02:17
Thù nước chưa đền, thân ngựa mõi
Chỉ vì binh bại phải thân tù
Mãi lưu tiết nghĩa trong bờ cõi
Đừng luận anh hùng lúc thắng thua
Đầu rụng, chẳng hàng phường giặc sói
Gan lì, làm bạt vía quân thù
Năm xưa máu nhuộm bờ sông Mỹ
Hiu hắt cồn Rồng nổi gió thu
Gửi bởi Diệu Nái Nục ngày 15/02/2021 11:34
Vó ngựa vẫy vùng trả nợ vương
Lâm nguy đành bại chốn sa trường
Tiết nghĩa còn đây cùng vũ trụ
Hơn thua há luận với anh hùng
Kinh hoàng bạt vía quân Hồ lỗ
Trung nghĩa không hàng rạng tướng quân
Dòng nước Tho Thuỷ pha máu đỏ
Ngọn gió Cồn Rồng đượm trầm luân
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 30/03/2025 23:21
Ruổi dong vó ngựa báo thù chung,
Binh bãi cho nên mạng phải cùng.
Tiết nghĩa vẫn lưu trong võ trụ,
Hơn thua chi kể với anh hùng.
Nổi xung mất vía quân Hồ lỗ,
Quyết thác không hàng rạng núi sông.
Tho thuỷ ngày nay pha máu đỏ,
Đảo rồng hiu hắt ngọn thu phong.
Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.