Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Ngô Thì Sĩ » Khuê ai lục » Thập tư
Tư quân vô kế tiến quân phòng,
Tệ nhục tàn khâm cộng ỷ khuông.
Khởi bất thiên kim tằng quá thủ,
Liêm bần chí thủ dũ kham thương.
Nhớ nàng không có cách nào, lại vào phòng nàng,
Chỉ có đệm rách, chăn nát cùng cái âu cái giỏ.
Há phải chưa từng có ngàn vàng qua tay,
Mà liêm khiết thanh bần đến thế, lại càng xót xa.
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 15/10/2010 21:33
Thương nhớ, phòng nàng, ta tiến bước
Chăn tan, nệm rách vẫn trong rương
Nghìn vàng há chẳng qua tay nhỉ
Mà quá thanh bần, thêm xót thương
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 15/07/2017 16:34
Thương nhớ phòng nàng dạo bước sang
Trong rương nệm rách lẫn chăn tan
Nghìn vàng há phải chưa từng có
Mà quá thanh bần thật xót thương
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 09/10/2018 15:50
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 08/10/2019 18:41
Nhớ nàng lại bước vào phòng nàng,
Đệm rách chỉ còn cùng gối màn.
Há phải ngàn vàng chưa mãi có,
Càng thương liêm khiết xót thanh bần.