Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Ngô Thì Sĩ » Khuê ai lục » Thập bất tất tư
Đăng bởi hongha83 vào 06/12/2025 17:39
不必思君且看書,
依稀詩句講窗初。
人生自古誰無死,
彤管君名已有餘。
Bất tất tư quân thả khán thư,
Y hy thi cú giảng song sơ.
Nhân sinh tự cổ thuỳ vô tử,
Đồng quản quân danh dĩ hữu dư.
Thôi chẳng nhớ thương, hãy xem sách nàng để lại,
Phảng phất vẫn như nghe tiếng bình thơ bên song.
Tự nghìn xưa, người đời ai chẳng chết,
Danh tiếng nàng còn truyền mãi trong sử truyện các bậc tài nữ.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 06/12/2025 17:39
Thương nhớ mà chi! Đọc sách xưa,
Bên song còn vẳng tiếng bình thơ.
Tên nàng, bút sử nên ghi chép,
Luật tử sinh, nào ai dễ qua!
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.