Thơ » Việt Nam » Tây Sơn » Ngô Thì Nhậm
Đăng bởi hongha83 vào Hôm nay 10:19
Mao tinh liếp liếp xuất Dương Quan,
Nhương phủ vân trình bát vạn san.
Trung thổ đề phong cương Lĩnh kiệu,
Bản triều uy đức dật khu hoàn.
Đãng bình vương đạo tuân vô trắc,
Trinh cố thần tâm lợi khắc gian.
Bất dụng lâm kỳ châm biệt tửu,
Chư quân tằng thử cận thiều hoàn.
Đoàn cờ mao tỉnh phơi phới kéo ra cửa Dương quan,
Ngẩng đầu trông con đường mây, nghìn muôn núi thẳm.
Bờ cõi Trung Quốc, giới hạn trong vùng Ngũ lĩnh,
Uy đức bản triều, tràn ngập cả cõi xa.
Đạo nhà vua rộng phẳng, theo một đường lối không thiên lệch,
Người bề tôi có tấm lòng trinh chính, bền vững, sẽ vượt qua mọi gian nan!
Lọ phải rót chén rượu tiễn khi trầy bước,
Tại cửa quan này, các bạn từng cưỡi xe sứ đi rồi lại về.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 10:19
Cờ tinh kéo khỏi cửa Dương Quan,
Ngước mắt đường mây, núi vạn ngàn.
Trung Quốc cõi xưa, năm núi chắn,
Hoàng triều uy lớn, bốn phương tràn.
Công bằng đạo chúa, theo khuôn mẫu,
Trinh chính lòng tôi, vượt hiểm gian.
Chén tiễn lọ mời khi xuất xứ,
Xe thiều bạn trải bước giang san.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.