Thơ » Trung Quốc » Bắc Tống, Liêu » Ngô Khả
Đăng bởi Vanachi vào Hôm nay 12:13
學詩渾似學參禪,
竹榻蒲團不計年。
直待自家都了得,
等閒拈出便超然。
Học thi hồn tự học tham thiền,
Trúc tháp bồ đoàn bất kế niên.
Trực đãi tự gia đô liễu đắc,
Đẳng nhàn niêm xuất tiện siêu nhiên.
Học làm thơ cũng giống như học tham thiền,
Ngồi trên chõng tre, bồ đoàn mà chẳng hay năm tháng trôi qua.
Chỉ đến khi tự mình thật sự nắm được cốt yếu trong đó,
Thì câu thơ buông ra mới tự nhiên mà trở nên thoát tục.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.