Chưa có đánh giá nào
Nước: Nga
1 bài thơ

Tác giả cùng thời kỳ

- Fyodor Sologub (21 bài)
- Ivan Belousov (1 bài)
- Konstantin Fofanov (3 bài)
- Semyon Nadson (3 bài)
- Nikolai Liatovshinski (1 bài)

Dịch giả nhiều bài nhất

Tạo ngày 07/07/2023 12:19 bởi Admin
Maria Avgustovna Davydova (Мария Августовна Давидова, 1863-1943) là nhà phê bình âm nhạc, nhà thơ, dịch giả người Nga. Các thông tin về thân thế và sự nghiệp của M. Davydova hiện còn rất ít. Được biết, bà là con gái nhà toán học August Yulievich Davidov (1823-1885), đã tốt nghiệp trường tư thục và vượt qua kỳ thi để được công nhận là gia sư. Từ năm 1890, bà đã viết các bài luận về âm nhạc của Mozart, Schumann và Meyerbeer, dịch các tác phẩm của Sully-Prudhomme, Verlaine, Niebor, Heine, Lenau, Scherer, Schönaich-Karolat từ tiếng Pháp sang tiếng Nga. Năm 1899, bà xuất bản tuyển tập thơ Những bài thơ ở St. Petersburg. Sau đó bà đã rời nước Nga, thời điểm di cư và sự nghiệp sau di cư không được xác định.