Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Chưa có đánh giá nào
Nước: Trung Quốc (Vãn Đường)
1 bài thơ
1 người thích

Tác giả cùng thời kỳ

- Lý Thương Ẩn (238 bài)
- Đỗ Mục (122 bài)
- Ôn Đình Quân (54 bài)
- Vi Trang (52 bài)
- Cao Biền (26 bài)

Dịch giả nhiều bài nhất

- Trần Đông Phong (1 bài)
- Nguyễn Minh (1 bài)
Tạo bởi tôn tiền tử vào 17/03/2014 09:17
Lý Lộng Ngọc 李弄玉 là tên được phỏng đoán của một nữ nhân người Cối Kê đời Vãn Đường, nhà ở suối Nhược Da, theo chồng nhập Hàm Quan, thường lấy sơn thuỷ hoa cỏ làm vui. Khoảng năm Hội Xương thứ 2 (842), chồng chết, nàng mang quan tài về đông, tới trạm Tam Hương đề lên vách bài Ai phẫn 哀憤. Bài thơ này đương thời được rất nhiều thi nhân hoạ lại.