15.00
Thể thơ: Thất ngôn bát cú
Thời kỳ: Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn

Đăng bởi Vanachi vào 27/02/2007 16:40

Gặp tiết trùng dương rượu cúc vây[1],
Bao nhiêu tri kỉ mấy hàng cây.
Ngàn nhàn dầm chén hoa vàng luột[2],
Thẻ diễn[3] nghiêng hồ tiệc ngọc chầy.
Kẻ hái giậu đông[4] chân bén tuyết,
Người lên lầu bắc[5] mặt trông mây.
Thù du cài tóc[6] càng yêu nữa,
Lọ hỏi tiên ông[7] đến cõi Tây[8].


Trùng dương là ngày mồng 9 tháng 9 âm lịch. Theo thuyết âm dương đời cổ, thì số 9 thuộc về dương, hôm ấy ngày và tháng đều số 9, nên gọi là tiết trùng dương.

Chú thích:
[1]
Họp.
[2]
Thắm.
[3]
Thẻ: cái cột nhỏ đựng trong cái hồ bằng đồng, khắc vạch chỉ giờ: Ý câu thơ: mực nước trong cái hồ đã dời xa độ số ghi ở trên cột.
[4]
Đào Tiềm trong bài Ẩm tửu có câu: “Thái cúc đông ly hạ” (Hái hoa cúc ở chân giậu phía đông).
[5]
Vương Xương Linh đời Đường tiết trùng dương gặp cảnh đẹp lên chơi lầu phía bắc.
[6]
Hoàn Cảnh theo Phi Trường Phòng học phép tiên. Một hôm Phi bảo Hoàn rằng: “Mồng 9 tháng 9 nhà anh sẽ xảy ra tai nạn, anh phải về ngay, bảo người nhà cầm cây thù du, lên chỗ cao, uống rượu cúc mới tránh được nạn”. Hoàn theo lời đem người nhà lên núi, đến chiều trở về thì thấy gà, chó, trâu, dê đều chết cứng.
[7]
Chỉ Phí Trường Phòng.
[8]
Tây Thiên, Thiên Trúc (Ấn Độ), đất Phật.