Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

1 bài khác trùng tên trong cùng mục tác giả: 

Trội cành mai chiếm một chồi,
Tin xuân mây mẩy điểm cành mai.
Tinh thần sáng thủa trăng lạnh,
Cốt cách đông khi gió thôi[1].
Tiết cứng trượng phu tòng ấy bạn,
Nết trong quân tử trúc là đôi[2].
Nhà truyền[3] thanh bạch chăng từng khối,
Vậy xứng danh thơm đệ nhất khôi.


Khảo dị:
Trội cành nam chiếm một chồi,
Tin xuân mãi mãi điểm cây mai.
Tinh thần sáng , thuở trăng tĩnh,
Cốt cách đông khi gió thôi.
Tiết cứng trượng phu thông ấy bạn,
Nết trong quân tử, trúc là đôi ,
Nhà truyền thanh bạch dăng từng khối,
Phỉ xứng danh thơm đệ nhất khôi !


Chú thích:
[1]
Ngừng.
[2]
Sánh đôi.
[3]
Truyền thống.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]