Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 03/02/2021 16:18
Femme nue, femme noire
Vêtue de ta couleur qui est vie, de ta forme qui est beauté!
J’ai grandi à ton ombre; la douceur de tes mains bandait mes yeux.
Et voilà qu’au cœur de l’Eté et de Midi, je te découvre, Terre promise, du haut d’un haut col calciné
Et ta beauté me foudroie en plein cœur, comme l’éclair d’un aigle.
Femme nue, femme obscure
Fruit mûr à la chair ferme, sombres extases du vin noir, bouche qui fais lyrique ma bouche
Savane aux horizons purs, savane qui frémis aux caresses ferventes du Vent d’Est
Tamtam sculpté, tamtam tendu qui grondes sous les doigts du vainqueur
Ta voix grave de contralto est le chant spirituel de l’Aimée.
Femme nue, femme obscure
Huile que ne ride nul souffle, huile calme aux flancs de l’athlète, aux flancs des princes du Mali
Gazelle aux attaches célestes, les perles sont étoiles sur la nuit de ta peau
Délices des jeux de l’esprit, les reflets de l’or rouge sur ta peau qui se moire
A l’ombre de ta chevelure, s’éclaire mon angoisse aux soleils prochains de tes yeux.
Femme nue, femme noire
Je chante ta beauté qui passe, forme que je fixe dans l’Eternel
Avant que le Destin jaloux ne te réduise en cendres pour nourrir les racines de la vie.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 03/02/2021 16:18
Trần truồng, phụ nữ da đen
Màu da em, để gợi duyên thân hình!
Tay mềm em bịt mắt anh
Giữa hè, giờ ngọ, nắng chan chứa đồi
Anh vừa khám phá ra thôi,
Em là Đất Hứa, cho đời anh xây
Em xinh chiếm mất hồn này
Ngỡ như chớp cánh của loài chim ưng.
Khoả thân, em dáng mơ huyền
Trái đang chín ngọt say men môi tình
Thảo nguyên chờ ánh bình minh
Đông phong gọi đến ru tình mơn man
Em là tiếng trống hân hoan
Rước anh lên chốn thiên đàng yêu đương.
Khoả thân, em dáng huyền sương
Thân em dìu dịu thơm hương khác gì
Hàng vương tử xứ Mali
Là linh dương với bước đi diệu kỳ
Là sao đêm ánh nhu mì
Cho anh lòng chợt từ bi bất ngờ
Tóc em là bóng trời thơ
Mắt em là ánh xoá mờ trầm luân.
Trần truồng, phụ nữ da đen
Anh tôn vẻ đẹp tinh tuyền vô biên
Một ngày định mệnh hờn ghen
Em thành tro bụi nuôi thêm nguồn đời.