Thơ » Đức » Klaus Meine
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 08/05/2023 20:59
I’m still living for tomorrow
I’m living for today
Let’s make this world
A better place to live
Start to take
Start to give
Love’s got the power
To get it done
To stop the pain
Of a killing gun
And even if you say
We’re gonna die today
I’m still living for tomorrow
I’m living for today
‘Cause love will find
The way my friend
Whatever it will take
I’m still living for tomorrow
I’m living for today
Why don’t we try
Today my friend
To make this world
A better place
Let’s make this life
A better life to live
Stop to hate
Learn to forgive
Even power can kill
The human race
If we gave life
A human face
A human face
And even if you say
We’re gonna die today
I’m still living for tomorrow
I’m living for today
‘Cause love will find
The way my friend
Whatever it will take
I’m still living for tomorrow
I’m living for today
Why don’t we try
Today my friend
To make this world
A better place
A better place
And even if you say
We’re gonna die today
I’m still living for tomorrow
I’m living for today
‘Cause love will find
The way my friend
Whatever it will take
I’m still living for tomorrow
I’m living for today
Why don’t we try
Today my friend
To make this world
A better place
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 08/05/2023 20:59
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Minh Sơn Lê ngày 08/05/2023 21:05
Tôi còn sống cho tương lai
Tôi dù đang sống cho ngày hôm nay
Hãy làm cho thế giới này
Thành nơi sống tốt hơn ngay bây giờ
Bắt đầu nhận
Bắt đầu cho
Tình yêu có sức mạnh
Cho vẹn toàn
Ngăn bao đau thương lan tràn
Của một khẩu súng hung tàn sát nhân
Và ngay khi bạn nói rằng
Chúng ta lên chốn thiên đàng hôm nay
Tôi còn sống cho tương lai
Tôi dù đang sống cho ngày hôm nay
Tình yêu sẽ thấy một mai
Con đường bạn hữu
Thì rày cũng phai
Tôi còn sống cho tương lai
Tôi dù đang sống cho ngày hôm nay
Sao ta không thử lần này
Hôm nay
Khiến thế giới này
Đẹp thay
Hãy làm cho cuộc sống này
Một đời sống đẹp hơn
Thay hận thù
Học về tha thứ khiêm nhu
Ngay quyền lực cũng chẳng từ
sát nhân
Nếu ta sống giữa đời trần
Một khuôn mặt thật
Một chân dung người
Và ngay khi bạn thốt lời
Chúng ta sẽ phải lìa đời hôm nay
Tôi còn sống cho tương lai
Tôi dù đang sống cho ngày hôm nay
Tình yêu sẽ thấy một mai
Con đường bạn hữu
Thì rày cũng phai
Tôi còn sống cho tương lai
Tôi dù đang sống cho ngày hôm nay
Sao ta không thử lần này
Hôm nay
Khiến thế giới này
Đẹp thêm