Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Đắng khổ qua[1], chua là chanh giấy,
Dầu ngọt thế mấy cũng tiếng cam sành.
Giặc Lang Sa[2] đánh tới Châu Thành[3],
Dù ai ngăn qua đón lại, dạ cũng không đành bỏ em.


Chú thích:
[1]
Khổ qua: Khổ qua còn gọi là mướp đắng, là một loại rau quả quen thuộc trong ẩm thực Việt Nam, đặc biệt phổ biến ở Nam Bộ. Quả khổ qua có hình thuôn dài, vỏ sần sùi, vị đắng đặc trưng nhưng sau khi chế biến lại mang hương vị thanh mát. Khổ qua thường được dùng để nấu canh, xào hoặc nhồi thịt, vừa là món ăn dân dã vừa có giá trị dinh dưỡng cao. Tên “khổ qua” xuất phát từ chữ Hán 苦瓜, có nghĩa là quả dưa đắng. Tuy nhiên, theo quan niệm dân gian Nam Bộ, khổ qua lại mang ý nghĩa “cái khổ đã qua”, nên thường xuất hiện trong mâm cơm ngày Tết của nhiều gia đình. Bên cạnh đó, khổ qua còn được xem là thực phẩm tốt cho sức khoẻ nhờ khả năng thanh nhiệt, giải độc. Vì vậy, dù có vị đắng, khổ qua vẫn được nhiều người yêu thích và trở thành một phần quen thuộc trong đời sống ẩm thực Việt Nam.

Quả khổ qua (mướp đắng)
Hình: Quả khổ qua (mướp đắng)

[2]
Pha Lang Sa, Phú Lang Sa, Phú Lãng Sa, hay Lang Sa đều là những cách người Việt thời trước dùng để chỉ nước Pháp, ngày nay ít dùng. Các tên gọi này đều là phiên âm của chữ France.
[3]
Rất nhiều tỉnh ở Nam Bộ có huyện Châu Thành, gần tỉnh lỵ, có khi còn chỉ chung là thành thị, thành phố.


[Thông tin 2 nguồn tham khảo đã được ẩn]