Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Liễu tây đâu nỡ phụ đào đông,
Mấy nỗi căm hờn thoát sạch không.
Gối phụng duyên ưa phai lại thắm,
Bạn loan nghĩa cũ nhạt nên nồng.
Nương vàng tựa ngọc thề muôn kiếp,
Sửa túi nâng khăn cẩn một lòng.
Đường nghĩa phen này càng vấn vít,
Tấc lòng ân ái kể bao cùng.


Tiêu đề chữ Hán: 恩情再合. Nghĩa: Ân tình lại hoà hợp.

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]