Chưa có đánh giá nào
Ngôn ngữ: Tiếng Nga
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi bruce lee vào 01/03/2008 20:36, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 vào 19/12/2012 14:30

“Не проси от меня...”

Не проси от меня
Светлых песен любви;
Грустны песни мои,
Как осенние дни!

Звуки их - шум дождя,
За окном ветра вой;
То рыданья души,
Стоны груди больной.


1869

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Thái Bá Tân

Đừng mong chờ ở tôi
Những bài thơ vui vẻ,
Vì thơ của tôi buồn
Như mùa thu buồn tẻ.

Thơ của tôi là mưa,
Là tiếng rên của gió.
Là tiếng khóc tâm hồn
Và trái tim đau khổ

Chưa có đánh giá nào
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Em ơi, chớ đòi tôi
Những bản tình ca trong sáng;
Nhạc tôi buồn lai láng,
Như u ám ngày thu!

Nốt nhạc là tiếng mưa,
Ngoài cửa đưa tiếng gió.
Đáy lòng nghe nức nở,
Trái tim rỉ rên đau.

Chưa có đánh giá nào
Trả lời