54.80
Nước: Nga
142 bài thơ
1 người thích
Tạo ngày 10/09/2018 17:01 bởi Vanachi
Irina Samarina-Labyrinth (Ирина Самарина-Лабиринт) sinh ngày 15/4/1981, sinh ra và lớn lên Ucraina, nhưng từ nhỏ đã biết viết bằng tiếng Nga. Theo lời tự bạch, “Tôi chưa bao giờ đọc sách báo về cách làm thơ đúng niêm luật và có tính chuyên nghiệp. Theo tôi, thơ phải do tâm hồn đọc ra, chứ không phải cái đầu. Chỉ khi đó, thơ viết ra mới là xác thực và chân thành. Không thể bịa ra thơ, nhưng có thể cảm nhận và ghi lại được thơ. Chính từ lúc còn bé, tôi đã ghi chép tất cả những gì tâm hồn đọc cho tôi. Thơ tôi chủ yếu viết cho mọi người, vì vậy tôi hứa sẽ chia sẻ mọi ý nghĩ mới mẻ của mình với bạn đọc. Vì nếu tôi viết một bài thơ, nghĩa là, ai đó cần đến điều này, có thể người ấy chính là bạn. Thơ tôi dùng các từ đơn giản dành cho những người bình thường. Tôi muốn thơ được viết bằng tấm lòng, thì…

 

  1. “Tình yêu đâu, mẹ hãy nói con hay?...” “А где она — любовь, скажи мне, мам?...”
    1
  2. “Ngày trước, ở Liên Xô không hề có sex...” “А секса не было у нас в СССР...”
    1
  3. “Tôi ra chợ, đi lùng mua hạnh phúc...” “А счастья на базаре не купить...”
    1
  4. “Anh chỉ cần em khi em ngoan hiền...” “А я тебе нужна, когда хорошая...”
    1
  5. “Điều không may của xã hội ngày nay...” “Беда современного общества...”
    1
  6. “Không có ông bà, làm sao ta có thời thơ ấu...” “Без дедушек и детства не бывает...”
    1
  7. “Phải nâng niu để không bao giờ mất…” “Беречь друг друга, чтоб не потерять…”
    1
  8. “Lần đầu tiên ta mê nhau ngày đi học...” “В первый раз мы влюбляемся в школе...”
    1
  9. “Trong đời người có thật nhiều “Tại sao”...” “В судьбе людей так много «Почему»...”
    1
  10. “Cả thế giới đều bắt đầu từ người mẹ...” “Весь мир начинается с мамы...”
    1
  11. “Có hai người hoàn toàn trái ngược nhau...” “Два абсолютно разных человека...”
    1
  12. “Ai ơi, hãy nâng niu, quý trọng tình yêu!...” “Дорожите любовью, люди!...”
    2
  13. “Nếu người đàn ông không phải của ta...” “Если мужчина не ваш...”
    1
  14. “Nếu muốn cứu thì hãy cứu đi...” “Если хочешь спасать – спасай...”
    1
  15. “Phụ nữ đồng nghĩa với mùa xuân!...” “Женщина – это синоним весны!...”
    1
  16. “Ta hay bỏ mặc...” “Игнорируем при жизни...”
    1
  17. “Chồng yêu không bước ra từ trang thần tiên cổ tích...” “Любимый муж – не персонаж красивой сказки...”
    1
  18. “Phận người như lá trên cây lúc mùa thu...” “Люди – листья на дереве осени...”
    1
  19. “Người mất giá, vật ngày càng được giá......” “Люди дешевеют, вещи дорожают...”
    1
  20. “Liệu ta có gặp nhau vào năm mới?...” “Может, встретимся в Новом Году?...”
    1
  21. “Già và trẻ cùng ngồi chơi trò chuyện...” “Молодость и зрелость сели на скамейку...”
    1
  22. “Áo cài ba bông hoa...” “На платье брошка – три цветка...”
    1
  23. “Đừng sợ yêu với tất cả trái tim...” “Не бойся любить всем сердцем...”
    1
  24. “Đừng giống mọi người, hãy là chính mình...” “Не будь как все, а будь самим собой...”
    1
  25. “Chẳng có người không đẹp ở trên đời...” “Некрасивых людей не бывает...”
    1
  26. “Có một ngày, mọi thứ biến mất hoàn toàn...” “Однажды всё проходит безвозвратно...”
    2
  27. “Anh vừa chạm vào đầu gối tôi...” “Он коленки моей коснётся...”
    1
  28. “Anh muốn chỗ nông nông...” “Он помельче хотел...”
    1
  29. “Ngày hôm qua, nàng đợi câu trả lời...” “Она вчера ждала ответа...”
    1
  30. “Họ cười tôi: Cậu tin chuyện thần tiên?...” “Они с меня смеялись: Веришь в сказки?...”
    1
  31. “Từ ảo tưởng đến khi thành tuyệt vọng...” “От иллюзии до отчаянья...”
    1
  32. “Gãy đế giày vừa hay đúng lúc...” “Очень кстати сломался каблук...”
    1
  33. “Mối tình đầu nghe nói sao mà hay...” “Первая любовь- как звучит красиво...”
    1
  34. “Tình cảm thuở ban đầu, những âu yếm đầu tiên...” “Первые чувства, первые ласки...”
    1
  35. “Vì vậy thời gian đứt đoạn trong đồng hồ cát...” “Поэтому время сломалось в песочных часах...”
    1
  36. “Anh hiểu cho, tôi đã hết yêu anh...” “Прости, я тебя разлюбила...”
    1
  37. “Hãy thứ lỗi, ơi người Nga ruột thịt...” “Простите нас, родные россияне...”
    1
  38. “Ngày nay, người ta quên không biết quý trọng tình người...” “Разучились ценить человечность...”
    1
  39. “Con của ta không bao giờ là “con cũ”...” “Ребёнок бывшим не бывает...”
    1
  40. “Có tình yêu, chàng là hoàng tử...” “С её любовью ты – как принц...”
    1
  41. “Thêm một tha thứ, bớt một nếp nhăn...” “С одним прощеньем – на одну морщину меньше...”
    1
  42. “Sớm hôm nay, Trời dậy lúc bình minh...” “Сегодня Бог проснулся на рассвете...”
    2
  43. “Tôi cùng cô Kiêu hãnh ngồi bên bàn...” “Сидели с гордостью вдвоём...”
    1
  44. “Con trai nhỏ say mê nhìn ông bố...” “Смотрел малыш на папу так влюблённо...”
    1
  45. “Đám đông người đứng ngoài cửa thiên đàng...” “Толпились люди возле входа в рай...”
    1
  46. “Anh có thấy, đêm nào em chả khóc...” “Ты видел, как я плачу по ночам...”
    1
  47. “Anh hay nói rằng anh đâu có lỗi...” “Ты гoвopишь, чтo ты нe винoвaт...”
    1
  48. “Anh biết đấy, em đang ngồi cười mỉm...” “Ты знаешь, я сижу и улыбаюсь...”
    1
  49. “Anh muốn sống theo nguyên tắc...” “Ты хочешь жить по правилам...”
    1
  50. “Mỗi con người đều có mỗi chuyện riêng...” “У каждого история своя...”
    1
  51. “Khi ta trưởng thành, mọi phép thần biến mất...” “Уходит волшебство, когда взрослеешь...”
    1
  52. “Chó đang xích làm sao mà hiểu được...” “Цепному псу не сможешь доказать...”
    1
  53. “Trong tâm hồn bạn đang có chuyện gì...” “Что в душе творится твоей...”
    1
  54. “Lạ cho người đời, sao các người suốt ngày cắn xé nhau?...” “Что же вы, люди, всё время друг друга клюёте?...”
    1
  55. “Để cuộc sống tăng thêm phần vị ngọt...” “Чтобы жизнь моя стала слаще...”
    1
  56. “Vợ người ta là câu đố với đàn ông...” “Чужая женщина – загадка для мужчины...”
    1
  57. “Thu này tới, sao mặn mòi chua chát...” “Эта осень слегка горьковата...”
    1
  58. “Thế giới này như hoa bồ công anh....” “Это мир, как одуванчик....”
    1
  59. “Em là cà phê đắng của anh...” “Я – горький твой кофе...”
    1
  60. “Em không còn đem lại hy vọng gì...” “Я больше не могу давать надежду...”
    1
  61. “Em cảm nhận: mình hiểu thấu lòng anh...” “Я вашу душу чувствую насквозь...”
    1
  62. “Tôi từng đợi cái ngày vui sướng nhất...” “Я ждала свой счастливый день...”
    1
  63. “Không bao giờ tôi làm người lý tưởng...” “Я никогда не стану идеальной...”
    1
  64. “Em lần theo đường ranh giới nhạt nhoà...” “Я скользила по тоненькой грани...”
    1
  65. “Có những con người làm tôi buồn nhớ...” “Я скучаю по людям, которые...”
    1
  66. “Tôi ngắm người và lòng tôi yêu chó...” “Я смотрю на людей и влюбляюсь в собак...”
    1
  67. “Em rất mong giảng hoà với anh...” “Я так люблю с тобой мириться...”
    1
  68. Truyện cổ tích của đàn ông Mужские сказки...
    1
  69. Tôi thích... А я люблю...
    1
  70. Còn em thấy tình yêu mới là điều chủ yếu А я любовь считаю главной!
    1
  71. Áp lực Абьюз
    1
  72. Mùa xuân tràn ngập cuộc đời Весна ворвётся в жизни чат
    1
  73. Lũ ngợm phát động chiến tranh chống Chúa Войну против Бога ведут человеки
    1
  74. Chuyện là thế này Вот как-то так
    1
  75. Vượt lên mọi vấn đề và luật lệ Выше проблем и законов
    1
  76. Sự ngu đần của những người thông minh... Глупости мудрых людей...
    1
  77. Thành phố Trái Tim Город Сердце
    1
  78. Tội lỗi đâu, cứ đổ hết cho Puchin!!! Давайте всё на Путина валить!!!
    1
  79. Mưa rơi trên mái nát Дожди на старых крышах
    1
  80. Nếu bên bạn luôn có một gia đình... Если есть у тебя семья...
    1
  81. Nếu muốn thật - thì để mặc xem sao Если хочется, значит – пусть
    1
  82. Cuộc đời Жизнь
    1
  83. Cả địa ngục và thiên đường nằm ngay trong ta vậy... И ад, и рай – всё в нас...
    1
  84. Nếu đoạn đời đen đủi nhất định sẽ qua thôi И если плохо, то это пройдёт
    1
  85. Tôi chẳng còn hào hứng chuyện lấy chồng И что-то больше не охота быть женой
    1
  86. Bộ complê đi Идёт костюм
    1
  87. Từ mụ già độc ác thành ngoan ngoãn, biết vâng lời Из вредины в послушную старушку
    1
  88. Nhăn nhó cười là lá chắn chở che tôi Изгиб улыбки – моя броня
    1
  89. Phản bội Измены
    1
  90. Ai cũng có phần Каждому своё
    1
  91. Khi anh sẽ dọn đi với người khác... Когда ты уедешь к другой...
    1
  92. Thật vừa hay Кстати
    1
  93. Lẽ phải luôn của tình yêu Любовь всегда права
    1
  94. Em mang tình yêu chở che... Любовью прикрою...
    1
  95. Tôi thấy thương Мне очень жаль
    1
  96. Đã đến ngày em... Мне пора...
    2
  97. Con đường gia đình ta đi, cần rút ngắn... Мы будем коротать семейный путь...
    3
  98. Tuyệt phẩm của đôi ta mang tên gọi “Gia đình”... Наш шедевр под названьем «Семья»...
    2
  99. Tâm hồn không biết ẩn sau áo quần Не умеет душа одеваться
    1
  100. Không yêu được nhau thì ta làm bạn Не умеешь любить - дружи
    1
  101. Con gái không mong... Нежеланная дочка...
    1
  102. Lời tỏ tình vào tết năm mới Новогоднее признание в любви
    1
  103. Từ mèo hoang dã... Оt кошки дикой...
    1
  104. Cô bé chạy trên đồng hoa cúc dại Она бежит по полю из ромашек
    1
  105. Người lạc quan Оптимистка...
    1
  106. Chỉ tại anh ta câm lặng От его молчанья
    1
  107. Đai lòng quá, chẳng còn gì tiếc nuối Очень больно и слишком не жаль!
    1
  108. Thư gửi vợ của bồ Письмо жене его
    1
  109. Hạnh phúc tạm ít ngày Побыть счастливой
    1
  110. Hãy lựa lời nói cho vừa lòng nhau Подбирайте к душе слова
    1
  111. Khi bố mẹ tưởng, con không nhìn thấy Пока вы думали, что не смотрю
    1
  112. Khi cây hai hàng nở rực một màu hoa... Пока расцветают аллеи...
    1
  113. Những lời nói bay ra tới tấp... Полетели слова...
    1
  114. Vì một điều ta mãi mãi yêu nhau Потому что друг друга любим
    1
  115. Nhất định ta vượt được bài học cuộc đời Преодолеем судьбы уроки
    1
  116. Tại anh, tại ả đều quá dại khờ... Причина в дурах и дураках...
    1
  117. Bạn giấu đáy lòng cả dòng sông nước mắt Прятала в сердце паводок слёзных рек
    1
  118. Xuân ngập trời mà mọi người thờ ơ Расцветает весна ненужная
    1
  119. Hoa nở rộ xuyên qua trập trùng điều ác Расцветать сквозь потоки зла
    1
  120. Tôi không muốn hôm nay bàn về bọn ngốc Сегодня не хочу о дураках
    1
  121. Phụ nữ mạnh mẽ Сильная женщина
    1
  122. Thật chán quá, khi toàn yêu thân xác Слишком скучно любить тела
    1
  123. Hạnh phúc trên đời là có thật Счастье на свете бывает...
    1
  124. Người chợt tắt, như cây nến vụt tắt... Так люди гасли, словно свечи...
    1
  125. Tình yêu khi thành vợ, thành chồng Такая вот семейная любовь
    1
  126. Chỉ có tình yêu Только любовь
    1
  127. Những con người tâm hồn sáng trong... Только чистой души человеки...
    1
  128. Con là con gái... Ты же девочка...
    2
  129. Em thích anh... Ты мне нравишься...
    1
  130. Con thứ lỗi, mất đôi ngày ta thu xếp… Ты прости, я как-нибудь потом...
    1
  131. Anh hôn em Ты целуешь меня
    1
  132. Anh và em có tình yêu và mùa hè У нас с тобою есть любовь и лето
    1
  133. Đẹp mê hồn nhờ cánh đồng tím ngắt lavanđa Украшенный полями из лаванд
    1
  134. Dù tiết trời đã lại chuyển sang hè Хоть в мире снова лето
    1
  135. Hãy yêu quý mẹ Цените матерей
    1
  136. Để lưu mãi vị ngọt ngào tháng tám Чтобы августа сладость сберечь
    1
  137. Rầm rĩ lời đồn gai góc Шёпот колючих мнений
    1
  138. Tôi sẽ nghe mưa rơi Я буду слушать дождь
    1
  139. Tôi đã thấy mẹ khóc rồi Я видел как плачет мама
    1
  140. Tôi lại một mình... Я вновь наедине...
    1
  141. Tôi lấy chồng vì yêu Я вышла замуж за любовь
    1
  142. Em muốn anh Я хочу тебя
    2