Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Huỳnh Mẫn Đạt
Đăng bởi Vanachi vào 11/01/2008 15:53
Bức hoạ đơn thanh khéo đá đoan,
Làm cho quấy rối phận hồng nhan.
Chín trùng ứa lệ dưng đôi mắt,
Ngàn dặm ôm tỳ tím lá gan.
Cột dả thành ngăn bờ cõi vững,
Lệ làm mưa rưới lửa binh tàn.
Người trên nhà Hán đi đâu vắng?
Xui trận ôn nhu tới dẹp loàn.
Có bản chép là “Tráo chác khôn lường mũi bút gian”. Ở đây dùng tích Tích Mao Diên Thọ sửa tranh. |
Có bản chép là “Trăm năm”. |
Có bản chép là “Chín trùng ứa luỵ rung đôi mắt”. |
Có bản chép là “Tóc giả thành che bờ cõi vẩn”, nghĩa là lấy mái tóc giả làm bức thành che cho khỏi trông thấy bờ cõi giang sơn. |
Có bản chép là “luỵ”. |
Có bản chép là “lẩn”. |