Thơ » Việt Nam » Cận đại » Hồ Đắc Hạp
Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 02/07/2021 16:38
南樓寒氣覺生溫,
兩兩心情不盡言。
明日桂山君上路,
遊閒藥鋪又花村。
Nam lâu hàn khí giác sinh ôn,
Lưỡng lưỡng tâm tình bất tận ngôn.
Minh nhật Quế Sơn quân thướng lộ,
Du nhàn dược phố hựu hoa thôn.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 02/07/2021 16:38
Lầu nam hơi ấm mặc trời đông,
Đôi chút tâm tìn thoả ngóng trông.
Mai sớm anh về nơi đất Quế,
Thanh nhàn phố thuốc, xóm đầy bông.