Thơ » Trung Quốc » Minh » Hùng Trác
Đăng bởi tôn tiền tử vào 13/08/2014 06:54
隘地關門擁,
山樓鼓角傳。
長風吹不歇,
塞草自年年。
Ải địa quan môn ủng,
Sơn lâu cổ giốc truyền.
Trường phong xuy bất yết,
Tái thảo tự niên niên.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 13/08/2014 06:54
Cửa quan đất ải ôm vòng
Tù và trống nổi tận trong trạm lầu
Gió dài hú mãi không thôi
Năm năm cỏ chỉ một màu héo khô
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.