Thơ » Trung Quốc » Minh » Hàn Thượng Quế
Đăng bởi tôn tiền tử vào 17/10/2021 15:08
邊風蕭颯海雲颾,
日足森森照綵旄。
鴨綠江頭渾如酒,
犒兵何用更投醪。
Biên phong tiêu táp hải vân tao,
Nhật túc sâm sâm chiếu thái mao.
Áp Lục giang đầu hồn như tửu,
Khao binh hà dụng cánh đầu lao.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 17/10/2021 15:08
Biên cảnh tiêu điều mây biển reo,
Trời trưa lạnh chiếu bóng cờ nheo.
Áp Lục, nước sông đục như rượu,
Khao quân khỏi phải gửi rượu theo.