23.00
Ngôn ngữ: Tiếng Trung hiện đại
Thời kỳ: Hiện đại
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi Hàn Quốc Vũ vào 18/01/2020 20:44

记住上帝创造的春天

再过几天,春天就要来了
农历新年将回到祖国
谢谢上帝是我的上帝
他做了春天,黄杏和新鲜盛开的桃子
伟大的创造者,无与伦比的力量
无法知道所有的天堂
不可能知道一个接一个的星系
他的智识之广无法得知
不知道他在想什么
但是主啊,幸福是春天,幸福在流动!
从锡安山倒下时,我谦虚地追赶
天哪,如果我太高,太自大,我就无法抓住他的祝福
于是我跪在他脚下,一切变得美丽
我的房子是他的头
我的教会是他的头
如果我的国家,他将是头
他的手向右倾斜, 他的手向左倾斜是他的功率
哦,每个季节过去了,幸福是混杂的,痛苦而幸福!
让我深刻理解并品尝到许多含义
在这里,临时生活变成了发白的头发
像鹳生活在田野里徘徊
然后在他的召唤后突然飙升
在这一天的第一天,我将为他祈祷和平与美丽
他面对困难,要克服
请永远和我在一起!
有耶稣基督,我什么都不怕!
耶稣基督有春天
有不朽天堂的耶稣基督
有了耶稣基督,我的路变得更光明
为什么我更闪闪发光
他值得称赞和荣誉
人,万物,谦卑自己!
欢迎耶稣基督,主是万王之王,春天之王
上帝是和平的,真正的和平
他的爱之流永远流淌在那里
谁没了希望就来找他!
祝春天快乐
有耶稣基督更有趣
大海,高山!高低处一起唱歌和赞美
赞美他,万能的旋律!
赞美他,森林和河流,赞美他!
因为主是永恒的,谁给了我们呼吸的空气
这个世界,感谢他创造光,将太阳悬挂在美妙的天空中!
春天的生活很快,很快!
天国之春是永恒的欢乐
自由,和平,幸福,永生
羔羊的光芒照耀着天堂和圣徒
不再担心七种感觉
不再担心战争和饥饿
不再担心无知
邪恶,卑鄙的人消失了
看哪,微笑灿烂绽放!


Cái Bè, Tiền Giang, 2020

 

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Hàn Quốc Vũ

Remember the Spring that God created

In a few days, spring will come
Lunar new year will return across the homeland
Thanks God is my GOD
He made the Spring, the yellow apricot and the fresh blooming peach
Great Creator, incomparable power
Can not know all the heavens
It is not possible to know how many galaxies, ones by ones
The vastness of His intellect cannot be known
Can not know the way that He is thinking
But Lord, happiness is springtime and happiness flows!
As pouring from Mount Zion and I humble myself to catch
My God, if I am too tall, too arrogant, I can not catch His blessings
So I knelt low at His feet, and everything became beautiful
My house is His head
My church is His head
If my nation, He would be the Head
His hand is tilted to the right, His hand to the left is His right
Oh, every season passes, happiness is mixed, painful and happy!
Makes me understand deeply and taste so many meanings
Here, temporary life revolves into whitish hair
Like the stork life wandering around the field
Then suddenly soaring after His call
On the first day of the year I will pray to Him for peace and beauty
With the difficulties He challenges to overcome
Please stay with me forever!
There is Jesus Christ I am not afraid of anything!
There is Jesus Christ having spring
There is Jesus Christ with immortal heaven
With Jesus Christ, my way became brighter
Why I am more sparkling miraculous
He deserves praise and honor
People, all things, humble yourself!
Welcome Jesus Christ, the Lord is the King of kings and the Lord of Spring
God is peaceful, true peace
Where the stream of His love flows forever
Whoever runs out of hope, come to Him!
Have a happy Spring
It is even more fun to have Jesus Christ
O the ocean, O mountains! High and low places sing and praise together
Praise Him, O universal, melody!
Praise Him, forests and rivers, praise Him!
For the Lord is eternal, Who gives us the air to breathe
The world, be grateful to you who make light, who hangs the sun in the wonderful sky!
Spring life has a few, very quickly!
Spring of Heaven is truly eternal joy
Freedom, peace, happiness, eternal life
In the light of the Lamb shines Heaven and the saints
No more worrying about seven feelings
No more fears of war and hunger
No more worry of ignorance
The evils, the despicable vanished
Behold, the smile bloomed brightly!


Cái Bè, Tiền Giang, 2020
15.00
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Hàn Quốc Vũ

Vài hôm nữa mùa xuân sẽ đến
Tết Ta về trên khắp nẻo quê hương
Cảm ơn Chúa là ĐỨC CHÚA TRỜI của tôi
Ngài đã làm ra mùa xuân, ra mai vàng và đào tươi mơn mởn
Đấng sáng tạo vĩ đại, quyền phép vô song
Không thể biết hết bao nhiêu tầng trời
Không thể biết hết bao thiên hà trùng điệp
Không thể biết sự mênh mông về tài trí của Ngài
Không thể biết hết đường Ngài đang suy nghĩ
Nhưng Chúa ơi, hạnh phúc khi mùa xuân nẩy lộc và phước hạnh tuôn trào!
Như rót từ đỉnh núi Si-ôn và tôi hạ mình để hứng lấy
Đức Chúa Trời tôi ơi, nếu tôi quá cao, quá kiêu ngạo thì không hứng nổi phước hạnh của Ngài
Bèn là tôi quỳ gối thấp dưới bệ chân Ngài mà mọi điều trở nên tươi đẹp
Nhà tôi Ngài làm đầu
Hội thánh tôi Ngài làm đầu
Ước gì quốc gia tôi, Ngài cũng sẽ được làm đầu
Bàn tay Ngài nghiêng bên hữu, bàn tay Ngài nghiêng bên tả là quyền của Ngài
Ôi, mỗi mùa trôi qua, vui buồn đan xen, đớn đau và sung sướng!
Khiến tôi hiểu sâu và nếm thật nhiều ý nghĩa làm người
Đây, kiếp tạm quay vòng thành bạc tóc
Như đời cò ngơ ngẩn dạo quanh đồng
Rồi bỗng chốc vút bay theo tiếng gọi Ngài
Ngày đầu năm tôi sẽ cầu với Ngài bình an và điều tươi đẹp
Cùng những gian nan Ngài thử thách phải vượt qua
Xin hãy ở cùng tôi mãi mãi!
Có Chúa Giê-xu tôi chẳng sợ điều gì!
Có Chúa Giê-xu có mùa xuân
Có Chúa Giê-xu có Thiên Đàng bất tử
Có Chúa Giê-xu đường tôi lại sáng càng hơn
Vì sao tôi càng lấp lánh diệu kỳ
Ngài đáng ngợi khen và tôn vinh cao trọng
Hỡi, muôn dân, muôn vật hãy hạ mình!
Chào đón Chúa Giê-xu, Chúa là Vua của muôn vua và Chúa của mùa xuân
Là Chúa bình an, là hoà bình thực sự
Nơi có suối tình yêu của Ngài chảy mãi không thôi
Ai cạn nỗi niềm hy vọng, hãy đến cùng Ngài!
Có mùa xuân vui vẻ
Càng vui hơn khi có Chúa Giê-xu
Hỡi biển cả, hỡi núi non! Nơi cao và nơi thấp cùng hát xướng, ngợi khen Ngài
Hỡi, hoàn vũ hãy ngợi khen Ngài muôn giai điệu!
Hỡi, rừng cây và sông ngòi chằng chịt, hãy ngợi khen Ngài!
Vì Chúa muôn đời là Đấng ban không khí thở cho ta
Hỡi, thế nhân hãy biết ơn Người làm ra ánh sáng, Đấng treo mặt trời trên không trung tuyệt diệu!
Xuân đời người có mấy, rất mau thôi!
Xuân Thiên Đàng mới thật niềm vui vĩnh cửu
Tự do, bình an, hạnh phúc, sống muôn đời
Nơi ánh sáng Chiên Con soi toả Thiên Đàng cùng các thánh
Không còn lo thất tình
Không còn lo đói khổ chiến tranh
Không còn lo dốt nát
Những xấu xa, đê tiện biến tan tành
Kìa, nụ cười nở rạng làn môi!


Cái Bè, Tiền Giang, 2020
15.00
Chia sẻ trên FacebookTrả lời