54.60
Nước: Pháp
51 bài thơ
6 người thích

Thơ đọc nhiều nhất

Thơ thích nhất

Thơ mới nhất

Tác giả cùng thời kỳ

- Christophe Albert Denis Despres (1 bài)
- Jean Miniac (1 bài)
- Erick Benzi (2 bài)
- François Feldman (2 bài)
- Jeanne Mas (1 bài)

Dịch giả nhiều bài nhất

- Lương Trọng Nhàn (24 bài)
- Minh Sơn Lê (19 bài)
- Hoàng Hưng (18 bài)
- Nguyễn Bích Như (3 bài)
- Vũ Tú Nam (2 bài)
Tạo ngày 12/05/2007 08:18 bởi Vanachi, đã sửa 1 lần, lần cuối ngày 29/12/2008 04:07 bởi hongha83
Guillaume Apollinaire (26/8/1980 - 9/11/1918) tên thật là Wilhelm Albert Vladimir Popowski de La Selvade Apollinaris de Wąż-Kostrowitcky, sinh tại Rome, mất tại Paris, là nhà thơ lớn nhất của Pháp trong những thập kỷ đầu tiên của thế kỷ XX. Mẹ ông là một phụ nữ quý tộc đã sa sút người Ba Lan chạy sang Ý sau cuộc bạo loạn 1863-1864, bố không rõ là ai.

Từ năm 1899, ông sống ở Paris, làm thơ, viết báo và trở thành nhà thơ nổi tiếng với bút danh Guillaume Apollinaire. Năm 1913, ông in bài thơ Le pont Mirabeau và trường ca Zone, đưa Guillaume Apollinaire lên vị trí số một trong các nhà thơ đương thời. Khi Chiến tranh thế giới thứ nhất nổ ra, Guillaume Apollinaire tình nguyện ra trận với mong muốn được giải phóng Ba Lan nhưng bị thương nặng do trúng mảnh đạn pháo vào đầu. Trong thời gian này ông viết nhiều bài thơ về chiến tranh. Năm 1916, ông được nhập quốc tịch Pháp và trở lại Paris tiếp tục sáng tác. Ông mất ở Paris do dịch cúm Tây Ban Nha.

 

  1. Anh nghĩ đến em Je pense à toi
    2
  2. Ánh trăng Clair de lune
    1
  3. Annie
    1
  4. Bài hát của người không được yêu La chanson du mal-aimé
    1
  5. Bài thơ tặng Linda Les dicts d’amour à Linda
    2
  6. Biểu tượng Épigramme
    1
  7. Bóng Ombre
    1
  8. Bưu ảnh Carte postale
    2
  9. Cá chép La carpe
    2
  10. Các vì sao của đôi ta Nos étoiles
    1
  11. Cầu Mirabeau Le pont Mirabeau
    12
  12. Chim câu La colombe
    2
  13. Cho phần duyên dáng nhất À la partie la plus gracieuse
    1
  14. Clôtinđơ Clotilde
    1
  15. Con bạch tuộc Le poulpe
    2
  16. Con bò Le boeuf
    2
  17. Con công Le paon
    2
  18. Con cú Le hibou
    2
  19. Con mèo Le chat
    4
  20. Con sâu La chenille
    3
  21. Con tôm L’écrevisse
    2
  22. Cô di-gan La tzigane
    3
  23. Cuộc săn sừng Cors de chasse
    1
  24. Du khách Le voyageur
    1
  25. Đêm sông Ranh Nuit Rhénane
    3
  26. Góc phố Le coin
    1
  27. Hái hoa La cueillette
    3
  28. Hoa bả chó Les colchiques
    2
  29. Hoàng hôn Crépuscule
    1
  30. Lou bé bỏng dấu yêu ơi Mon très cher petit Lou
    1
  31. Lou là tất cả về đêm Mon Lou la nuit descend
    1
  32. Lối tình rộng tựa cửa sông Con large comme un estuaire
    1
  33. Lời vĩnh biệt L’adieu
    13
  34. Ly ca Adieu
    1
  35. Marie
    1
  36. Marizibill
    2
  37. Mùa thu Automne
    4
  38. Nàng Thu ốm Automne malade
    4
  39. Nếu anh chết ở nơi ấy... Si je mourais là-bas...
    1
  40. Người di cư ở phố Lando Road L’émigrant de Landor Road
    1
  41. Niềm khao khát hồn nhiên Ô naturel désir
    1
  42. Ở La Xăngtê À La Santé
    1
  43. Ra đi Le départ
    2
  44. Rosemonde
    1
  45. Tôi biết chăng tình tôi Sais-je mon amour
    2
  46. Trận gió đêm Le vent nocturne
    2
  47. Trong hồ mắt em sâu thẳm Au lac de tes yeux très profond
    4
  48. Trưởng bộ phận Chef de section
    1
  49. Tuyết trắng La blanche neige
    2
  50. Vì em đã nói với anh về hư đốn Parce que tu m’as parle de vice...
    2
  51. Vùng Zone
    1