Đêm 28 tháng 8

Rừng tầm ma trinh nguyên vun vút ánh sao
trước cửa sổ căn phòng rộng mở
Đêm tháng Tám oi nồng
Ngồi tì cằm lên đầu gối. Tôi thức chong
Tôi phải thức. Và hơi mát căn phòng
Ép tôi vào lớp khí nóng thơm ngoài cửa

Đã nửa đêm giữa rừng tầm ma. Nửa đêm giữa bãi thì là
Terina, anh mặc cho em tấm áo bầu tinh tú
Thân thể em bắn ánh sáng lên vô tận khoảng không
Em có thể nghe tít trên cao tiếng dế cuối cùng
của mùa thu rỉ rả
Và tiếng nổ bùng của ngôi sao mới nở
Nhưng cõi vô biên chứa vẫn còn chật quá
Giọt nước mắt kia vừa xuất hiện bất ngờ
Em ra đi buổi chiều trên chiếc xe ngựa rèm hoa
Hôm qua em đã ôm hôn anh vào miệng
Và đám tuyết trắng của nụ hôn em
Đã nhân lên trên bầu trời gấp bội
Anh nhìn chéo lên những ngôi sao ấy
Và mỗi bận thở hít vào
lại kéo vào môi lấp lánh những ngôi sao

Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)