Thơ » Pháp » François Bernheim
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 04/04/2023 20:21
Il joue avec mon cœur,
il triche avec ma vie.
Il dit des mots menteurs et moi,
je crois tout c’qu’il dit.
Les chansons qu’il me chante,
les rêves qu’il fait pour deux
C’est comme les bonbons menthe,
ça fait du bien quand il pleut.
Je m’raconte des histoires en écoutant sa voix.
C’est pas vrai, ses histoires mais moi, j’y crois.
Mon mec à moi, il me parle d’aventures
Et quand elles brillent dans ses yeux,
j’pourrais y passer la nuit.
Il parle d’amour comme il parle des voitures
Et moi, je suis où il veut,
tellement je crois tout c’qu’il m’dit.
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit, oh!
Oui... Mon mec à moi.
Sa façon d’être à moi sans jamais dire “je t’aime”
C’est rien qu’du cinéma mais c’est du pareil au même.
Ses films en noir et blanc qu’il m’a joué deux cent fois
C’est Gabin et Morgan enfin, ça ressemble à tout ça.
Je m’raconte des histoires,
des scénarios chinois.
C’est pas vrai,
ses histoires mais moi, j’y crois.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 04/04/2023 20:21
Có 1 người thích
Anh đùa giỡn trái tim chơi
Rồi anh lừa dối cuộc đời của em
Những lời anh quá dịu êm
Làm em trao hết hồn tim đi rồi
Bài ca anh hát tuyệt vời
Cho em mơ tưởng một trời lứa đôi
Tựa như vị bạc hà thơm
Em nghe tươi mát như cơn mưa trời
Lắng nghe anh nói từng lời
Dối gian, em vẫn tin nơi anh hoài
Nghe anh nói chuyện đường dài
Mắt anh toả ánh liêu trai thật đầy
Em mong ở đó đêm nay
Để nghe anh nói mê say mộng vàng
Và em là chốn nồng nàn
Em tin anh hết chẳng hoang mang gì.
Tin anh bất kể điều chi
Vâng... anh là ánh xuân thì của em.
Không cần nói “Anh yêu Em”
Như là điện ảnh cho thêm huy hoàng
Chỉ phim đen trắng anh mang
Cùng em say đắm gấp trăm ngàn lần
Như Gabin với Morgan
Để em tạo cảnh điệu đàngTrung Hoa.
Dù anh có nói điêu ngoa
Nhưng lòng em vẫn thật thà tin anh.