Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Chưa có đánh giá nào
Ngôn ngữ: Tiếng Hungary
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi hongha83 vào 28/09/2010 03:37

Félig csókolt csók

Egy félig csókolt csóknak a tüze
Lángol elébünk.
Hideg az este. Néha szaladunk,
Sírva szaladunk
S oda nem érünk.

Hányszor megállunk. Összeborulunk.
Égünk és fázunk.
Ellöksz magadtól: ajkam csupa vér,
Ajkad csupa vér.
Ma sem lesz nászunk.

Bevégzett csókkal lennénk szívesen
Megbékült holtak,
De kell az a csók, de hí az a tűz
S mondjuk szomorún:
Holnap. Majd holnap.


1906

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Vũ Ngọc Cân

Cái hôn nửa chừng rực lửa
Sáng bừng lên về phía chúng ta
Đêm lạnh quá. Đôi khi ta vụt chạy
Vừa chạy vừa la hét om sòm
Mà không tới được nơi đó nữa

Ta dừng lại nhiều lần. Ta rúc vào nhau
Ta nóng bừng lên, rồi ta lạnh cóng
Em đẩy anh ra xa: Môi anh đầy máu
Môi em cũng đầy máu
Hôm nay cũng chẳng khoái cảm gì!

Cũng đành từ bỏ môi hôn
Chết rồi mới mong hoà hoãn
Cần cái hôn, cần ngọn lửa thế này
Để buồn rầu nói rằng:
Thôi ngày mai! Để ngày mai vậy!


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Văn Trung

Ngọn lửa của nụ hôn dang dở
Đang bốc cao trước mặt chúng tôi.
Đêm hôm nay lạnh ngắt đất trời,
Mắt đẫm lệ chạy theo ngọn lửa
Nhưng chúng tôi không thể tới nơi.

Bao nhiêu lần chúng tôi dừng lại,
Ôm nhau bùng cháy lại lạnh run.
Nàng bất giác đẩy tôi xa hơn,
Môi tôi môi nàng đều tứa máu.
Cuộc tình hôm nay lại không lên.

Chúng tôi vui vẻ chết thanh thản
Với nụ hôn như mật ngọt ngào,
Nụ hôn ấy cần có lửa tâm hồn,
Hôm nay chúng tôi buồn rầu nói:
Ngày mai, hy vọng đến ngày mai.
.


Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Trả lời